影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 >  内容

看“歌舞青春1”台词学英语:第10讲

所属教程:英文电影推荐

浏览:

2017年12月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
-Zeke: I bake!

我做饭!

If that helps.

如果有帮助的话

-Gabriella: Wow! It's like a jungle up here.

jungle: 丛林

喔!这上面象个个丛林

-Troy: Yeah, just like that cafeteria.

cafeteria: 咖啡厅

对,就象那个咖啡厅

-Gabriella: Well, I just humiliated myself into the next century.

humiliate: 使丢脸

我刚刚丢尽了脸

-Troy: No!Come on.

不!算了

-Gabriella: so This Is your private hideout?

hideout: 隐匿处

这是你的小天地?

-Troy: Yeah. Thanks to the science club. Which means my buddies don't

know it exists.

嗯,感谢科学俱乐部,意思是我的伙伴们不知道这地方

-Gabriella: You pretty much have the school wired, don't you, Troy?

pretty much: 几乎

你把学校连在了一起,对吗,Troy?

Seems to me like everyone on campus wants to be your friend.

好像学校里所有人都想和你做朋友

-Troy: Unless we lose.

除非我们输了

-Gabriella: Well, I'm sure it's tricky being the coach's son.

tricky: 棘手的

嗯,我想做教练的儿子不容易

-Troy: Makes me practice a little harder, I guess.

我想使我更努力训练

I don't know what he'll say about the singing.

我不知道他会怎么说唱歌的事

-Gabriella: You worried?

你担心了?

-Troy: My parents' friends are always saying,

我父母的朋友总是说

Your son's the basketball guy. You must be so proud.

proud: 骄傲的

你儿子是打篮球的料,你一定很骄傲

Sometimes I don't wanna be the “basketball guy.”

有时候我不想做“打篮球的料”

I just wanna be a guy. You know?

我只想做个普通人,知道吗?

-Gabriella: I saw the way you treated Kelsi at the audition yesterday.

我昨天看到你对待Kelsi的态度

Do your friends know that guy?

你朋友了解那个人吗?

-Troy: To them, I'm the playmaker dude.

他们,我是决策人

-Gabriella: They don't know enough about you, Troy.

他们不完全了解你,Troy

At my other schools I was the freaky math girl.

在其他学校我是怪怪的数学女孩

It's cool coming here and being… anyone I wanna be.

来这里很好…成为我想成为的任何人

When I was singing with you I just felt like… a girl.

当我和你唱歌的时候,我感觉像…一个女孩

-Troy: You even look like one, too.

你看起来也很象

-Gabriella: Remember in kindergarten how you'd meet a kid and know nothing about them,

记得在幼儿园你遇到个孩子,你什么都不了解

then ten seconds later you play like you're best friends

10秒后,你们就象好朋友一样玩了

because you didn't have to be anything but yourself.

因为你只要做自己就好了

-Troy: Yeah.

-Gabriella: Singing with you felt like that.

和你唱歌就象那样

-Troy: Well, uh… I never thought about singing. That's for sure.

嗯…我从没想过唱歌,确实这样

Till you.

直到遇到你

-Gabriella: So you really wanna do the callbacks?

那么你还想继续试镜?

-Troy: Hey, just call me freaky callback boy.

嘿,就叫我怪怪的试镜男孩好了

-Gabriella: You're a cool guy, Troy.

你很酷,Troy

But not for the reasons your friends think.

可不是你朋友们想的那些原因

And thanks for showing me your top-secret hiding place.

top-secret: 绝密的 hiding place: 隐藏处

谢谢带我来这个秘密的小天地

Like kindergarten.

就象幼儿园

-Music: We're soarin', we're flyin‘…

Breaking…

Creating space between us…

There's not a star in heaven that we…

Flyin'

There's not a star in heaven that we…

-Coach: Let's go, guys! Make it sharp! To the chest, come on! Pop it!

pop: 抛出

来,快些!向胸部,来!传球!

Come on, guys. Step with it! Let's go!

来,移动!开始!

Come on, move it! Let's go!

来,移动!开始!

Come on, guys, focus! Focus! Get your head in the game!

focus: 集中

来!集中!集中精力在比赛!

Move it!

移动!

you seen Troy?

你看到 Troy?

-Player: No… Coach.

没有…教练

-Coach: Again, let's go!

来,继续!

-Coach: That's it, guys. Let's hit the showers. Good hustle. Let's see that in the game.

hustle: 防守

好了,洗澡去吧。好防守,比赛里见

-Troy: I, uh… think I'm gonna stay a while. Work on some free throws.

free throws: 罚球

我…我想我会呆会儿,练罚篮

-Coach: Since you missed practice, I think your team deserves a little effort from you today.

deserve: 应得

因为你错过了训练我认为你的队伍今天要看你的努力

-Gabriella: Wow. So this is your real stage.

喔,这是你真正的舞台

-Troy: Yeah. I guess you could call it that.

对,我想你可以这么说

Or just a smelly gym.

smelly: 有臭味的 gym: 体育馆

或一个有味道的体育馆

Whoa!

Don't tell me you're good at hoops, too.

别说你篮球也好

-Gabriella: You know, I once scored 41 points at a league championship game.

score: 得分 league: 联盟

知道吗,我曾在联赛决赛里得了41分

-Troy: No way.

不可能

-Gabriella: Mm-hm. And the same day,

同一天

I invented the space shuttle and microwave popcorn.

space shuttle: 航天飞机 microwave: 微波 popcorn: 爆米花

我发明了航天飞机和微波炉爆米花

-Troy: Oh! Microwave popcorn. Ha-ha. Funny.

微波炉爆米花,有意思

-Gabriella: I've been rehearsing with Kelsi.

我在和Kelsi练习

-Troy: Me, too. And, by the way,

我也是,顺便说

I missed practice. So if I get kicked off the team it'll be on your conscience.

kick: 踢 conscience: 良心

我错过了训练,那么如果我被赶出队,你良心会受谴责

-Gabriella: Hey, I wasn't the one who told you…

嘿,我不是那个告诉你…

-Troy: Gabriella, chill.

Gabriella,别跑

Hey, that's traveling. No, that's really bad traveling.

嗨,这是走步不,这是严重走步

-Coach: Miss! I'm sorry, this is a closed practice.

closed: 封闭的

小姐!对不起,这是非公开的训练

-Troy: Dad, practice Is over.

爸爸,训练结束了

-Coach: not till the Last player leaves.

还有一个队员没走呢

Team rule.

队里的规定

-Gabriella: Oh, I'm sorry, sir.

对不起

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市长陇苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐