英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 2024哈利波特与魔法石AI版 >  内容

2024有声读物听力素材-哈利波特与魔法石:分院初始

所属教程:2024哈利波特与魔法石AI版

浏览:

tingliketang

2024年07月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240722/CRP-071959W24dSDA0.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

一行人终于风尘仆仆抵达了霍格沃茨,再进行入学仪式之前,这群新生会经历分院仪式。请结合今天有声读物的mp3及下方的原文和翻译,开始今天的听力练习吧!

原文及翻译

CHAPTER SEVEN THE SORTING HAT

第七章 分院帽

The door swung open at once. A tall, black-haired witch in emerald-green robes stood there. She had a very stern face and Harry's first thought was that this was not someone to cross. "The firs' years, Professor McGonagall," said Hagrid. "Thank you, Hagrid. I will take them from here." She pulled the door wide. The entrance hall was so big you could have fit the whole of the Dursleys' house in it. The stone walls were lit with flaming torches like the ones at Gringotts, the ceiling was too high to make out, and a magnificent marble staircase facing them led to the upper floors. They followed Professor McGonagall across the flagged stone floor. Harry could hear the drone of hundreds of voices from a doorway to the right— the rest of the school must already be here— but Professor McGonagall showed the first years into a small, empty chamber off the hall. 

门一下子打开了,一个身材高挑、黑发、身穿翠绿色长袍的女巫站在那里。她面色严肃,哈利认为她是一个不可惹的人。“麦格教授,这是一年级的学生们。”海格说。“谢谢你,海格。我会把他们带走的。”她把门拉开。入口大厅很大,可以把德思礼家的整个房子都塞进去。石墙上点着火把,就像古灵阁的一样,天花板高得看不清,他们面前是一条宏伟的大理石楼梯,通往楼上。他们跟着麦格教授走过铺着石板的地板。哈利可以听到右边门口传来数百人的声音,学校的其他人一定已经到了,但麦格教授把一年级学生领进了大厅外的一间小小的空房间。

They crowded in, standing rather closer together than they would usually have done, peering about nervously. "Welcome to Hogwarts," said Professor McGonagall. "The start-of-term banquet will begin shortly, but before you take your seats in the Great Hall, you will be sorted into your houses. The Sorting is a very important ceremony because, while you are here, your house will be something like your family within Hogwarts. You will have classes with the rest of your house, sleep in your house dormitory, and spend free time in your house common room."

他们挤了进来,站得比平时更近,紧张地四处张望。“欢迎来到霍格沃茨,”麦格教授说。“开学宴会很快就要开始了,但在你们在礼堂就座之前,你们会被分到各自的学院。分院是一个非常重要的仪式,因为当你在这里时,你的学院就像你在霍格沃茨的家人一样。你将和学院的其他同学一起上课,睡在学院的宿舍里,并在学院的公共休息室里度过闲暇时光。”

"The four houses are called Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw, and Slytherin. Each house has its own noble history and each has produced outstanding witches and wizards. While you are at Hogwarts, your triumphs will earn your house points, while any rulebreaking will lose house points. At the end of the year, the house with the most points is awarded the house cup, a great honor. I hope each of you will be a credit to whichever house becomes yours. The Sorting Ceremony will take place in a few minutes in front of the rest of the school. I suggest you all smarten yourselves up as much as you can while you are waiting."

“这四个学院分别是格兰芬多、赫奇帕奇、拉文克劳和斯莱特林。每个学院都有自己辉煌的历史,也都培养出了杰出的巫师和女巫。在霍格沃茨,你们的胜利将为你们的学院加分,而任何违反规则的行为都将会为学院扣分。在学年结束时,分数最高的学院将获得学院杯,这是一项巨大的荣誉。我希望你们每个人都能为你们所在的学院增光添彩。分院仪式将在几分钟后在学校其他同学面前举行。我建议你们在等待的时候尽可能打扮得整洁些。”

Her eyes lingered for a moment on Neville's cloak, which was fastened under his left ear, and on Ron's smudged nose. Harry nervously tried to flatten his hair. "I shall return when we are ready for you," said Professor McGonagall. "Please wait quietly." She left the chamber. Harry swallowed. "How exactly do they sort us into houses?" he asked Ron. "Some sort of test, I think. Fred said it hurts a lot, but I think he was joking." Harry's heart gave a horrible jolt. A test? In front of the whole school? But he didn't know any magic yet — what on earth would he have to do? He hadn't expected something like this the moment they arrived.

她的目光在纳威系在左耳的斗篷上停留了一会儿又看了看罗恩脏兮兮的鼻子。哈利紧张地抚平头发。“等我们那边准备好了,我会回来,”麦格教授说。“请安静地等待。”她离开了密室。哈利咽了口唾沫。 “他们到底是怎么把我们分到不同的学院的?”他问罗恩。“我想是某种测试吧。弗雷德说会很痛苦,但我想他是在开玩笑。”哈利的心猛地一跳。测试?当着全校的面?但他还不懂魔法——他到底该怎么办?他可没有想到会发生这样的事情。

关注本栏目,每日的有声读物带读将同您一起探索哈利波特的魔法世界。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语水平。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思日照市二中北英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐