英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 2024哈利波特与魔法石AI版 >  内容

2024有声读物听力素材-哈利波特与魔法石 49

所属教程:2024哈利波特与魔法石AI版

浏览:

tingliketang

2024年07月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240717/CRP-074654ab2slSad.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

上集说到,哈利和罗恩进入了同一节车厢,二人聊着天,似乎有很多话题可以聊。请结合今天有声读物的mp3及下方的原文和翻译,开始今天的听力练习吧!

原文及翻译

Around half past twelve there was a great clattering outside in the corridor and a smiling, dimpled woman slid back their door and said, "Anything off the cart, dears?" Harry, who hadn't had any breakfast, leapt to his feet, but Ron's ears went pink again and he muttered that he'd brought sandwiches. Harry went out into the corridor. He had never had any money for candy with the Dursleys, and now that he had pockets rattling with gold and silver he was ready to buy as many Mars Bars as he could carry— but the woman didn't have Mars Bars.

大约十二点半的时候,走廊外面传来一阵喧闹声,一个面带酒窝的女人拉开了门,说:“亲爱的,要选些推车上的零食吗?”哈利还没吃早餐,他跳了起来,但罗恩的耳朵又红了,他嘟囔着说他带了三明治。哈利走到走廊上,德思礼一家生活时,他从来没有钱买糖果,现在他的口袋里装满了金银财宝,他准备买尽可能多的玛氏巧克力棒——但那个女人没有玛氏巧克力棒。

What she did have were Bettie Bott's Every Flavor Beans, Drooble's Best Blowing Gum, Chocolate Frogs. Pumpkin Pasties, Cauldron Cakes, Licorice Wands, and a number of other strange things Harry had never seen in his life. Not wanting to miss anything, he got some of everything and paid the woman eleven silver Sickles and seven bronze Knuts. Ron stared as Harry brought it all back in to the compartment and tipped it onto an empty seat. "Hungry, are you?" "Starving," said Harry, taking a large bite out of a pumpkin pasty. 

她有的是贝蒂·博特的各种口味豆、德鲁布尔最好的吹口香糖、巧克力蛙。南瓜馅饼、大锅蛋糕、甘草魔杖,还有许多其他哈利一生中从未见过的奇怪东西。为了不错过任何东西,他每样都买了一些,付给那位女士11个银西可和7个铜纳特。罗恩盯着哈利把所有东西都带回车厢,倒在一个空座位上。“你饿了吗?”“饿死了,”哈利说着,咬了一大口南瓜馅饼。

Ron had taken out a lumpy package and unwrapped it. There were four sandwiches inside. He pulled one of them apart and said, "She always forgets I don't like corned beef." "Swap you for one of these," said Harry, holding up a pasty. "Go on— " "You don't want this, it's all dry," said Ron. "She hasn't got much time," he added quickly, "you know, with five of us." "Go on, have a pasty," said Harry, who had never had anything to share before or, indeed, anyone to share it with. It was a nice feeling, sitting there with Ron, eating their way through all Harry's pasties, cakes, and candies (the sandwiches lay forgotten).

罗恩拿出一个鼓鼓囊囊的包裹,打开包装。里面有四个三明治。他把其中一个撕开,说:“她总是忘了我不喜欢咸牛肉。”“和你换一个这个吧,”哈利说着,拿起一个馅饼。“来吧——”“你不会想要这个的,它全都干了,”罗恩说。“我妈平时没多少时间准备,”他很快补充道,“你知道,我们有五个兄弟。”“来吧,吃馅饼吧,”哈利说,他以前从来没有分享过东西,事实上,也没有人可以和他分享。和罗恩坐在一起,吃着哈利的馅饼、蛋糕和糖果(三明治被遗忘了),这种感觉真好。

"What are these?" Harry asked Ron, holding up a pack of Chocolate Frogs. "They're not really frogs, are they?" He was starting to feel that nothing would surprise him. "No," said Ron. "But see what the card is. I'm missing Agrippa." "What?" "Oh, of course, you wouldn't know  —  Chocolate Frogs have cards, inside them, you know, to collect  —  famous witches and wizards. I've got about five hundred, but I haven't got Agrippa or Ptolemy." Harry unwrapped his Chocolate Frog and picked up the card. 

“这是什么?”哈利问罗恩,举起一包巧克力蛙。“它们不是真正的青蛙,对吧?”他开始觉得没有什么会让他感到惊讶。“是的,”罗恩说。“但是看看里面的卡片是什么,我还缺一张阿格里帕。”“什么?”“哦对,你不知道这个。巧克力蛙里面有卡片可以收集——是著名的巫师和女巫。我有大约五百张,但我没有阿格里帕和托勒密。”哈利打开他的巧克力蛙,拿起卡片。

It showed a man's face. He wore half-moon glasses, had a long, crooked nose, and flowing silver hair, beard, and mustache. Underneath the picture was the name Albus Dumbledore. "So this is Dumbledore!" said Harry. "Don't tell me you'd never heard of Dumbledore!" said Ron. "Can I have a frog? I might get Agrippa— thanks." Harry turned over his card and read:

它显示了一个男人的脸。他戴着半月形眼镜,长着一个长而弯曲的鼻子,还有飘逸的银色头发、胡须和胡子。照片下面是阿不思·邓布利多的名字。“所以这是邓布利多!”哈利说。 “别告诉我你从未听说过邓布利多!”罗恩说。“我能要一只青蛙吗?我可能会得到阿格里帕——谢谢。”哈利翻过卡片,读道:

ALBUS DUMBLEDORE

阿不思·邓布利多

CURRENTLY HEADMASTER OF HOGWARTS

现任霍格沃茨校长

Considered by many the greatest wizard of modern times, Dumbledore is particularly famous for his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945, for the discovery of the twelve uses of dragon's blood, and his work on alchemy with his partner, Nicolas Flamel. Professor Dumbledore enjoys chamber music and tenpin bowling.

邓布利多被许多人视为当代最伟大的巫师,他因在 1945 年击败黑巫师格林德沃、发现龙血的十二种用途以及与搭档尼古拉斯·勒梅一起研究炼金术而闻名。邓布利多教授喜欢室内乐和保龄球。

Harry turned the card back over and saw, to his astonishment, that Dumbledore's face had disappeared. "He's gone!" "Well, you can't expect him to hang around all day," said Ron. "He'll be back. No, I've got Morgana again and I've got about six of her... do you want it? You can start collecting." Ron's eyes strayed to the pile of Chocolate Frogs waiting to be unwrapped. "Help yourself," said Harry. "But in, you know, the Muggle world, people just stay put in photos.""Do they? What, they don't move at all?" Ron sounded amazed. "weird!" Harry stared as Dumbledore sidled back into the picture on his card and gave him a small smile.

 哈利把卡片翻过来,惊讶地发现邓布利多的脸不见了。“他走了!”“好吧,你不能指望他整天呆在这里,”罗恩说。“他会回来的。不!我又抽到莫甘娜了,我怕是有六张她了……你想要吗?你可以从现在开始收集了。”罗恩的目光游移到一堆等待拆开的巧克力蛙上。“都拆开吧。”哈利说。“但在麻瓜世界里,人们在照片里只是一动不动。”“真的吗?就一动不动?”罗恩听起来很惊讶,“真是奇怪!”哈利盯着卡片,邓布利多悄悄回到了照片里,对他微微一笑。

关注本栏目,每日的有声读物带读将同您一起探索哈利波特的魔法世界。您也可以访问网站主页,获取最新的英语学习资料,全方位提升英语水平。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市津百楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐