BBC新闻服务一直以其客观性、公正性和准确性而备受赞誉。多年来,BBC新闻以其高质量的新闻报道和深度分析,为观众提供了获取世界最新动态的重要渠道。整理了近期实时相关资讯:西安新机场博物馆启幕,探秘千年古都的相关内容中英文对照版,帮助大家更好的学习英语!
英文原文
Xi'an, the ancient capital of China, has captured the imagination of history enthusiasts nationwide with the official opening on Wednesday of a groundbreaking museum at a new airport terminal.
西安,这座中国的古都,于周三正式开放了一座位于新机场航站楼的开创性博物馆,吸引了全国历史爱好者的目光。
The China West Airport Group Museum of Heritage, on the fourth floor of the newly opened Terminal 5 at Xi'an Xianyang International Airport, displays more than 120 cultural relics unearthed during archaeological excavations conducted for the airport's construction.
中国西部机场集团遗产博物馆位于西安咸阳国际机场新落成的T5航站楼四楼,展出了为机场建设而进行的考古发掘中出土的120余件文物。
Visitors will feel like they are traveling back in time as they enter the museum, where Tang Dynasty (618-907) architectural styles, including hip-and-gable roofs and decorative elements such as dougong (wooden brackets) and overhanging eaves, set the scene.
游客们步入博物馆,仿佛穿越时空,回到了过去。博物馆内采用唐代(618-907年)建筑风格,包括庑殿顶、斗拱(木支架)和飞檐等装饰元素,营造出浓厚的历史氛围。
Hou Chao, the museum's operations manager, said its opening day saw an overwhelmingly positive response.
博物馆运营经理侯超表示,博物馆开放首日反响极为热烈。
"Slots from Wednesday to Friday were fully booked in advance, with a daily maximum capacity of 600 visitors," Hou said.
“从周三至周五的参观预约已被提前订满,每日最大接待量为600人。”侯超说道。
The museum caters to cultural enthusiasts and local residents, as well as travelers with layovers, offering them a rare chance to delve into Shaanxi's rich history while waiting for their flights.
该博物馆不仅面向文化爱好者和当地居民,也为中转旅客提供了一个难得的机会,让他们在等待航班的同时,深入了解陕西丰富的历史。