BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

BBC双语新闻:中国代表团全力备战巴黎奥运会

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2024年07月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

BBC新闻服务一直以其客观性、公正性和准确性而备受赞誉。多年来,BBC新闻以其高质量的新闻报道和深度分析,为观众提供了获取世界最新动态的重要渠道。整理了近期实时相关资讯——中英文对照版,帮助大家更好的学习英语!

英文原文

With the stage set and Olympic glory up for grabs, the Chinese delegation will go all out to demonstrate its athletic prowess in Paris, while promoting friendship, unity and integrity at the sporting gala.

随着舞台已搭建完毕,奥运荣耀静待摘取,中国代表团将全力以赴在巴黎展示其运动实力,同时在体育盛会上弘扬友谊、团结和诚信精神。

Boasting a blend of youth and experience, the 716-strong delegation, including 405 athletes, is primed to compete in 236 medal events across 30 sports at the 2024 Summer Olympics, which open on Friday in the French capital and close on Aug 11.

这支由716人组成的代表团,包括405名运动员,既年轻又富有经验,准备在2024年夏季奥运会上参与30个运动项目的236枚奖牌争夺赛。该届奥运会将于周五在法国首都开幕,并于8月11日闭幕。

The Paris Games will host the biggest Chinese delegation, in terms of both number and variety, at an Olympics held outside of China.

就数量和多样性而言,巴黎奥运会将迎来在中国境外举办的奥运会中规模最大的中国代表团。

Since China made its debut at the 1984 Los Angeles Games, the nation has won a total of 263 gold medals at Summer Olympics.

自1984年洛杉矶奥运会以来,中国代表团在夏季奥运会上共获得263枚金牌。

The Chinese team competing in Paris is confident of another productive performance, with the majority of its medals drawn from the six sports it is traditionally strong in — table tennis, badminton, gymnastics, shooting, weightlifting and diving.

参加巴黎奥运会的中国代表团信心满满,预计将在其传统强项——乒乓球、羽毛球、体操、射击、举重和跳水等六个项目中摘得多数奖牌。

Chinese Olympic athletes in these six sports have won a whopping 192 Olympic gold medals over the past four decades, and are expected to spearhead another gold rush in the French capital.

过去四十年里,中国在这六个奥运项目中的运动员共获得了惊人的192枚金牌,并有望在法国首都再次掀起夺金狂潮。

With the attention of the globe focused on one of the world's biggest sporting events, the Chinese Olympic Committee has called on its Olympians to not only strive for athletic success, but also use the occasion to promote sportsmanship, fair play and the country's vibrant image to the world.

随着全球目光聚焦于这一世界最大的体育赛事之一,中国奥委会呼吁其奥运健儿不仅要努力追求运动成功,还要借此机会向世界展示体育精神、公平竞争和国家的活力形象。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市圣水亭苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐