BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:科技为文化旅游注入新动力

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2024年05月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

 
Over the May Day holiday, a wave of immersive, interactive exhibitions not only stopped visitors in their tracks, but also gave new impetus to the cultural tourism boom.
五一期间,一系列沉浸式互动展览不仅让游客停下了脚步,也为文化旅游热潮注入了新的动力。
 
At the National Museum of China in Beijing, Magnificence and Grandeur: Immersive Experience of Grotto Art was well received.
在北京的中国国家博物馆,《壮丽与宏大:石窟艺术的沉浸式体验》受到好评。
 
The exhibition uses giant installations, artificial intelligence algorithms, digital interactive applications and other technologies to re-create cultural treasures from the Mogao Caves, the Maiji Mountain Grottoes, the Yungang Grottoes and the Longmen Grottoes.
展览运用巨型装置、人工智能算法、数字交互应用等技术,再现莫高窟、麦积山石窟、云冈石窟、龙门石窟等文化瑰宝。
 
The murals, sculptures, carvings and inscriptions, which convey the aesthetic pursuits, cultural spirit and values intrinsic to ancient Chinese grotto art, have been re-created in digital form, lending cultural heritage a renewed vitality, according to one museum volunteer.
一位博物馆志愿者表示,这些壁画、雕塑、雕刻和铭文传达了中国古代石窟艺术的审美追求、文化精神和价值观,并以数字形式进行了重新创作,为文化遗产注入了新的活力。
 
For example, inscriptions from the Longmen Grottoes have been brought back to life by AI algorithms and augmented reality infrared triggering technology. When visitors touch a character, they are able to see it in the form of an oracle bone, inscription, official, cursive and running script and a variety of other formats.
例如,龙门石窟的铭文通过人工智能算法和增强现实红外触发技术复活了。当游客触摸一个字符时,他们可以看到甲骨、铭文、官方、草书和行书以及其他各种形式的字符。
 
According to data from online travel agency Ctrip, ticket sales for major museums increased by more than 10 percent year-on-year during the May Day holiday, while the number of tickets sold for museums in Beijing, Shenyang, Chengdu, Xi'an, and Kaifeng was also relatively high.
根据在线旅行社携程的数据,“五一”期间,各大博物馆的门票销售额同比增长超过10%,而北京、沈阳、成都、西安和开封的博物馆门票销量也相对较高。
 
In recent years, digital technology like AI has injected new vitality into exhibitions around the world, making faded artifacts glow once more.
近年来,人工智能等数字技术为世界各地的展览注入了新的活力,使褪色的文物再次焕发光彩。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思昆明市红山小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐