BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

科技英语:竞争白热化,OpenAI CEO亲自下场手撕谷歌

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2024年05月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Sam Altman isn't afraid to stir the pot a bit in the AI race, and his latest post took aim at Google.
萨姆·奥特曼在AI竞赛中不怕引起争议,他最近的一篇帖子就瞄准了谷歌。

OpenAI and Google held their biggest events of the year so far, a day apart from each other — and AI was the theme of both.
OpenAI和谷歌在一日之内举行了今年最大的活动,主题都是AI。

OpenAI announced its new flagship AI model, GPT-4o, which "can reason across audio, vision, and text in real time." A day later, Google announced various updates to its AI models — including a new AI agent called "Project Astra," and the future of Google Search.
OpenAI发布了其新的旗舰AI模型GPT-4o,该模型“可以实时跨越音频、视觉和文本进行推理”。一天后,谷歌宣布了其AI模型的各种更新——包括一个名为“Project Astra”的新AI代理,以及谷歌搜索的未来。

But instead of coming after Google's AI offerings, Altman threw some shade at Google's aesthetic. The CEO posted a side-by-side image on X, formerly Twitter, of OpenAI's event with Google I/O next to it.
但奥特曼并没有直接攻击谷歌的AI产品,而是对谷歌的美学进行了嘲讽。这位CEO在X(前身为Twitter)上发布了一张对比图,将OpenAI的活动和Google I/O活动放在一起。

"I try not to think about competitors too much, but I cannot stop thinking about the aesthetic difference between OpenAI and Google," he wrote.
“我尽量不太关注竞争对手,但我无法停止思考OpenAI和谷歌之间的美学差异,”他写道。
On the left, OpenAI researchers are sitting on a couch in dim lighting trying out the new GPT-4o in a vaguely midcentury modern office space. On the right, Google's vast outdoor stage almost resembles a movie set. The image shows a small crowd in front of a brightly lit stage with fake windows and clouds, and Google's famous rainbow colors on the wall behind it.
左边是OpenAI研究人员在昏暗的灯光下坐在沙发上,试用新的GPT-4o,背景是一个模糊的中世纪现代办公空间。右边是谷歌的广阔户外舞台,几乎像一个电影布景。图片显示在一个亮光舞台前面有一小群人,舞台上有假窗户和云彩,背后的墙上是谷歌著名的彩虹颜色。

Altman's point is clear: OpenAI's event looks sleeker and more intimate, while Google looks like a large-scale production.
奥特曼的观点很明确:OpenAI的活动看起来更时尚且更亲密,而谷歌则像是一个大规模的制作。

The general structure and style of both events also differed. Google's event was nearly two hours long and featured music looper Marc Rebillet of TikTok and YouTube fame warming up the crowd with the help of AI. OpenAI's was under 30 minutes and held in its offices.
两场活动的整体结构和风格也有所不同。谷歌的活动持续了近两个小时,TikTok和YouTube上著名的音乐循环师Marc Rebillet借助AI热场。OpenAI的活动在其办公室举行,不到30分钟。

Google I/O featured over half a dozen speakers, including CEO Sundar Pichai, who opened the event and spoke again at its closing. Meanwhile, OpenAI only had a few speakers and Sam Altman never made an appearance in the livestream.
Google I/O有超过六位演讲者,包括CEO桑达尔·皮查伊,他开场并在闭幕时再次发言。与此同时,OpenAI只有几位演讲者,萨姆·奥特曼在直播中从未露面。

At least one Google employee was quick to clap back at the OpenAI CEO.
至少有一位谷歌员工迅速回应了OpenAI CEO的言论。

Less than two hours after Altman's post on X, Zachary Nado, whose profile lists him as a research engineer at Google Brain, posted a response. The Googler wrote that, for a CEO who claims he doesn't think about competitors much, it's "interesting how all your launches are timed with ours then."
奥特曼在X上的帖子发布不到两小时后,一位名为扎卡里·纳多(Zachary Nado)的谷歌大脑研究工程师在回复中写道:对于一个声称不太关注竞争对手的CEO来说,“有趣的是,你们的所有发布会都与我们的时间一致。”

While the Google engineer said that he was just "bantering" and has a lot of respect for OpenAI researchers, the back-and-forth highlights the rivalry between the two companies as they race to create the top AI products.
虽然那位谷歌工程师表示,他只是“开玩笑”,并且对OpenAI研究人员非常尊重,但这种来回的言论突显了两家公司在争夺顶级AI产品方面的竞争。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宜春市新源城市花园(将军中大道206号)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐