BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

科技英语:美国企业为 TikTok 站台,集体反对政府禁令

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2024年05月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Paul Tran and his wife Lynda experienced a transformative moment when their skincare brand gained viral attention on TikTok. The couple, based in Atlanta, saw their business, loveandpebble, skyrocket in popularity after showcasing their Beauty Pops ice face masks on the platform in 2021. The viral exposure led to sold-out inventory and features on major shows like ‘The Today Show’ and ‘Shark Tank.’
保罗·特兰和他的妻子琳达经历了一个变革性的时刻,他们的护肤品牌在TikTok上获得了病毒式关注。这对住在亚特兰大的夫妇在2021年通过展示他们的Beauty Pops冰面膜后,看到他们的业务loveandpebble在平台上迅速走红。病毒式的曝光导致库存售罄,并在《今日秀》和《创智赢家》等主要节目上亮相。

However, their success is now threatened by a bill passed by the US Senate, signed into law by President Joe Biden in April, which could ban TikTok in the US if its owner, ByteDance, fails to divest the app within a year. The legal move is driven by concerns over data security and potential spying by China. TikTok creators, including small business owners like Tran, are fighting back, with some suing the US government to block the law and preserve their livelihoods.
然而,他们的成功现在受到了一项由美国参议院通过、并于4月由总统乔·拜登签署成为法律的法案的威胁。该法案可能会在其所有者字节跳动公司未能在一年内剥离该应用程序的情况下禁止TikTok在美国运营。这一法律举措是出于对数据安全和潜在的中国间谍活动的担忧。包括特兰在内的TikTok创作者,尤其是小企业主,正在反击,有些人甚至起诉美国政府以阻止该法律,并保护他们的生计。

For many small businesses, TikTok has been a lifeline, offering unparalleled opportunities for exposure and growth that American-owned platforms like Meta, Alphabet, and Snap have struggled to replicate. The app’s algorithm, combined with features like TikTok Shop, which allows creators to sell directly within the app, has been instrumental in propelling businesses to success.
对于许多小企业来说,TikTok是一条生命线,提供了美国本土平台如Meta、Alphabet和Snap难以复制的无与伦比的曝光和增长机会。该应用程序的算法结合了TikTok Shop等功能,使创作者可以直接在应用程序内销售产品,这在推动企业成功方面发挥了重要作用。

The stories of entrepreneurs like Summer Lucille and Felicia Jackson underscore TikTok’s unique ability to level the playing field for small creators. Lucille found rapid success with her plus-size clothing company after years of frustration on other platforms, while Jackson credits TikTok with revitalizing her business, CPRWrap, after previous attempts on platforms like Facebook and Pinterest fell short. As rivals like Meta’s Instagram attempt to address disparities in content reach, the enduring appeal of TikTok lies in its ability to foster communities and provide equal opportunities for creators of all sizes.
企业家如萨默·露西尔和菲利西亚·杰克逊的故事凸显了TikTok在为小创作者提供公平竞争机会方面的独特能力。露西尔在其他平台多年挫折后,通过其大码服装公司在TikTok上迅速取得成功,而杰克逊则表示,在Facebook和Pinterest等平台的尝试失败后,TikTok使她的CPRWrap业务重新焕发活力。尽管Meta旗下的Instagram等竞争对手试图解决内容覆盖方面的差距,TikTok持久的吸引力在于其能够培养社区并为各种规模的创作者提供平等的机会。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佛山市悦达名居英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐