英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·伊索寓言 >  第40篇

双语·《伊索寓言》 蜜蜂和朱庇特

所属教程:译林版·伊索寓言

浏览:

2022年07月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

THE BEE AND JUPITER

A Queen Bee from Hymettus flew up to Olympus with some fresh honey from the hive as a present to Jupiter, who was so pleased with the gift that he promised to give her anything she liked to ask for. She said she would be very grateful if he would give stings to the bees, to kill people who robbed them of their honey. Jupiter was greatly displeased with this request, for he loved mankind: but he had given his word, so he said that stings they should have. The stings he gave them, however, were of such a kind that whenever a bee stings a man the sting is left in the wound and the bee dies.

Evil wishes, like fowls, come home to roost.

蜜蜂和朱庇特

一只哈米特的蜂后带着蜂巢里的新鲜蜂蜜,飞去奥林匹斯山敬献给朱庇特,朱庇特收到礼物十分喜悦,说可以满足蜂后的任何要求。蜂后说,如果朱庇特能够让蜜蜂拥有刺去杀死抢夺他们的蜂蜜的人,她会十分感激。对这个要求,朱庇特大失所望,因为他很喜欢人类。但是他已经许下了诺言,所以便答应蜜蜂他们可以有刺。尽管他给了蜜蜂刺,但是蜜蜂叮完人,刺便会留在人的伤口中,而蜜蜂却会死去。

训诫:恶意自有恶报。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市调整里英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐