英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·莎士比亚十四行诗集 >  第85篇

双语·莎士比亚十四行诗集 84

所属教程:译林版·莎士比亚十四行诗集

浏览:

2023年01月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

LXXXIV

Who is it that says most, which can say more

Than this rich praise, that you alone, are you?

In whose confine immured is the store

Which should example where your equal grew.

Lean penury within that pen doth dwell

That to his subject lends not some small glory;

But he that writes of you, if he can tell

That you are you, so dignifies his story.

Let him but copy what in you is writ,

Not making worse what nature made so clear,

And such a counterpart shall fame his wit,

Making his style admired everywhere.

You to your beauteous blessings add a curse,

Being fond on praise, which makes your praises worse.

84

谁歌颂得更好?怎样的颂辞

能比这更有意义:“你就是你”?

有谁具有如此丰赡的美质

能与你一比高低,相匹相敌?

歌颂某人,却不能为之增光,

这样的秃笔实在有些寒碜;

但“你就是你”,这话写进文章,

秃笔变妙手,败笔也成美文。

让他去抄袭你身上的文句,

造化的作品不容随意糟蹋,

如此效仿将使他闻名卓著,

他的诗将被传诵,名满天下。

  你给华美的祝福带来诅咒:

  赞美如不讲分寸,便是荒谬。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思巴彦淖尔市金秋华城英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐