英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·莎士比亚十四行诗集 >  第40篇

双语·莎士比亚十四行诗集 40

所属教程:译林版·莎士比亚十四行诗集

浏览:

2022年07月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

XL

Take all my loves, my love, yea take them all.

What hast thou then more than thou hadst before?

No love, my love, that thou mayst true love call;

All mine was thine, before thou hadst this more.

Then, if for my love, thou my love receivest,

I cannot blame thee, for my love thou usest;

But yet be blamed, if thou thyself deceivest

By wilful taste of what thyself refusest.

I do forgive thy robbery, gentle thief,

Although thou steal thee all my poverty;

And yet, love knows it is a greater grief

To bear love's wrong, than hate's known injury.

Lascivious grace, in whom all ill well shows,

Kill me with spites, yet we must not be foes.

40

爱友啊,我所爱的,你都拿走,

再看看你一共收获了几许;

真正的爱你不可能再拥有,

因为我的爱早已归你所属。

如你因爱我而夺走我的爱,

我怎能谴责你消受的权利?

如果你欺骗自己,任性胡来,

做出违心的事,就应受责斥。

温柔的盗贼,我仍要宽恕你,

尽管你抢劫了我全部财产,

但是爱懂得:爱所犯的罪戾,

比那公然的恨更让人伤感。

  风流的美啊,诸恶因你而起,

  但即便恨死我,你我不为敌。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思喀什地区草湖镇安居小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐