英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·莎士比亚十四行诗集 >  第34篇

双语·莎士比亚十四行诗集 34

所属教程:译林版·莎士比亚十四行诗集

浏览:

2022年06月29日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

XXXIV

Why didst thou promise such a beauteous day

And make me travel forth without my cloak,

To let base clouds o'ertake me in my way,

Hiding thy bravery in their rotten smoke?

Tis not enough that through the cloud thou break

To dry the rain on my storm-beaten face,

For no man well of such a salve can speak

That heals the wound and cures not the disgrace.

Nor can thy shame give physic to my grief;

Though thou repent, yet I have still the loss.

The offender's sorrow lends but weak relief

To him that bears the strong offence's cross.

Ah, but those tears are pearl which thy love sheds,

And they are rich and ransom all ill deeds.

34

你为何向我承诺天气晴朗,

害得我不带斗篷就出远门,

结果中途被卑贱的云赶上,

任凭毒雾把你的光辉遮掩?

我被雨淋,即便你冲破云层,

晒干我脸上的水珠也无补:

没有人会稀罕这样的药引,

因为它只治外伤,不治心痼。

你的羞愧也难治我的辛悲,

你可以悔恨,但我伤心如故,

冒犯者的忧伤带不来安慰,

只因被犯之痛已铭于肺腑。

  但你从爱而流的泪是珍珠,

  它们足以将你的过失尽赎。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佛山市尚南雅筑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐