英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·坎特维尔的幽灵——奥斯卡·王尔德短篇小说选 >  第11篇

双语·坎特维尔的幽灵 坎特维尔的幽灵 _ 第三章

所属教程:译林版·坎特维尔的幽灵——奥斯卡·王尔德短篇小说选

浏览:

2022年06月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

THE CANTERVILLE GHOST _ Chapter 3

The next morning, when the Otis family met at breakfast, they discussed the ghost at some length. The United States Minister was naturally a little annoyed to find that his present had not been accepted. “I have no wish,” he said, “to do the ghost any personal injury, and I must say that, considering the length of time he has been in the house, I don't think it is at all polite to throw pillows at him”——a very just remark, at which, I am sorry to say, the twins burst into shouts of laughter. “Upon the other hand,” he continued, “if he really declines to use the Rising Sun Lubricator, we shall have to take his chains from him. It would be quite impossible to sleep, with such a noise going on outside the bedrooms.”

For the rest of the week, however, they were undisturbed, the only thing that excited any attention being the continual renewal of the blood-stain on the library floor. This certainly was very strange, as the door was always locked at night by Mr. Otis, and the windows kept closely barred. The chameleon-like colour, also, of the stain excited a good deal of comment. Some mornings it was a dull (almost Indian) red, then it would be vermilion, then a rich purple, and once when they came down for family prayers, according to the simple rites of the Free American Reformed Episcopalian Church, they found it a bright emerald green. These kaleidoscopic changes naturally amused the party very much, and bets on the subject were freely made every evening. The only person who did not enter into the joke was little Virginia, who, for some unexplained reason, was always a good deal distressed at the sight of the blood-stain, and very nearly cried the morning it was emerald-green.

The second appearance of the ghost was on Sunday night. Shortly after they had gone to bed they were suddenly alarmed by a fearful crash in the hall. Rushing downstairs, they found that a large suit of old armour had become detached from its stand, and had fallen on the stone floor, while, seated in a high-backed chair, was the Canterville ghost, rubbing his knees with an expression of acute agony on his face. The twins, having brought their peashooters with them, at once discharged two pellets on him, with that accuracy of aim which can only be attained by long and careful practice on a writing-master, while the United States Minister covered him with his revolver, and called upon him, in accordance with Californian etiquette, to hold up his hands! The ghost started up with a wild shriek of rage, and swept through them like a mist, extinguishing Washington Otis's candle as he passed, and so leaving them all in total darkness. On reaching the top of the staircase he recovered himself, and determined to give his celebrated peal of demoniac laughter. This he had on more than one occasion found extremely useful. It was said to have turned Lord Raker's wig grey in a single night, and had certainly made three of Lady Canterville's French governesses give warning before their month was up. He accordingly laughed his most horrible laugh, till the old vaulted roof rang and rang again, but hardly had the fearful echo died away when a door opened, and Mrs. Otis came out in a light blue dressing-gown. “I am afraid you are far from well,” she said, “and have brought you a bottle of Dr. Dobell's tincture. If it is indigestion, you will find it a most excellent remedy.” The ghost glared at her in fury, and began at once to make preparations for turning himself into a large black dog, an accomplishment for which he was justly renowned, and to which the family doctor always attributed the permanent idiocy of Lord Canterville's uncle, the Hon. Thomas Horton. The sound of approaching footsteps, however, made him hesitate in his fell purpose, so he contented himself with becoming faintly phosphorescent, and vanished with a deep churchyard groan, just as the twins had come up to him.

On reaching his room he entirely broke down, and became a prey to the most violent agitation. The vulgarity of the twins, and the gross materialism of Mrs. Otis, were naturally extremely annoying, but what really distressed him most was, that he had been unable to wear the suit of mail. He had hoped that even modern Americans would be thrilled by the sight of a Spectre In Armour, if for no more sensible reason, at least out of respect for their national poet Longfellow, over whose graceful and attractive poetry he himself had whiled away many a weary hour when the Cantervilles were up in town. Besides, it was his own suit. He had worn it with success at the Kenilworth tournament, and had been highly complimented on it by no less a person than the Virgin Queen herself. Yet when he had put it on, he had been completely overpowered by the weight of the huge breastplate and steel casque, and had fallen heavily on the stone pavement, barking both his knees severely, and bruising the knuckles of his right hand.

For some days after this he was extremely ill, and hardly stirred out of his room at all, except to keep the blood-stain in proper repair. However, by taking great care of himself, he recovered, and resolved to make a third attempt to frighten the United States Minister and his family. He selected Friday, the 17th of August, for his appearance, and spent most of that day in looking over his wardrobe, ultimately deciding in favour of a large slouched hat with a red feather, a winding-sheet frilled at the wrists and neck, and a rusty dagger. Towards evening a violent storm of rain came on, and the wind was so high that all the windows and doors in the old house shook and rattled. In fact, it was just such weather as he loved. His plan of action was this. He was to make his way quietly to Washington Otis's room, gibber at him from the foot of the bed, and stab himself three times in the throat to the sound of slow music. He bore Washington a special grudge, being quite aware that it was he who was in the habit of removing the famous Canterville blood-stain, by means of Pinkerton's Paragon Detergent. Having reduced the reckless and foolhardy youth to a condition of abject terror, he was then to proceed to the room occupied by the United States Minister and his wife, and there to place a clammy hand on Mrs. Otis's forehead, while he hissed into her trembling husband's ear the awful secrets of the charnel-house. With regard to little Virginia, he had not quite made up his mind. She had never insulted him in any way, and was pretty and gentle. A few hollow groans from the wardrobe, he thought, would be more than sufficient, or, if that failed to wake her, he might grabble at the counterpane with palsy-twitching fingers. As for the twins, he was quite determined to teach them a lesson. The first thing to be done was, of course, to sit upon their chests, so as to produce the stifling sensation of nightmare. Then, as their beds were quite close to each other, to stand between them in the form of a green, icy-cold corpse, till they became paralysed with fear, and finally, to throw off the winding-sheet, and crawl round the room, with white, bleached bones and one rolling eyeball, in the character of “Dumb Daniel, or the Suicide's Skeleton,” a r?le in which he had on more than one occasion produced a great effect, and which he considered quite equal to his famous part of “Martin the Maniac, or the Masked Mystery.”

At half-past ten he heard the family going to bed. For some time he was disturbed by wild shrieks of laughter from the twins, who, with the light-hearted gaiety of schoolboys, were evidently amusing themselves before they retired to rest, but at a quarter-past eleven all was still, and, as midnight sounded, he sallied forth. The owl beat against the window panes, the raven croaked from the old yewtree, and the wind wandered moaning round the house like a lost soul; but the Otis family slept unconscious of their doom, and high above the rain and storm he could hear the steady snoring of the Minister for the United States. He stepped stealthily out of the wainscoting, with an evil smile on his cruel, wrinkled mouth, and the moon hid her face in a cloud as he stole past the great oriel window, where his own arms and those of his murdered wife were blazoned in azure and gold. On and on he glided, like an evil shadow, the very darkness seeming to loathe him as he passed. Once he thought he heard something call, and stopped; but it was only the baying of a dog from the Red Farm, and he went on, muttering strange sixteenth-century curses, and ever and anon brandishing the rusty dagger in the midnight air. Finally he reached the corner of the passage that led to luckless Washington's room. For a moment he paused there, the wind blowing his long grey locks about his head, and twisting into grotesque and fantastic folds the nameless horror of the dead man's shroud. Then the clock struck the quarter, and he felt the time was come. He chuckled to himself, and turned the corner; but no sooner had he done so, than, with a piteous wail of terror, he fell back, and hid his blanched face in his long, bony hands. Right in front of him was standing a horrible spectre, motionless as a carven image, and monstrous as a madman's dream! Its head was bald and burnished; its face round, and fat, and white; and hideous laughter seemed to have writhed its features into an eternal grin. From the eyes streamed rays of scarlet light, the mouth was a wide well of fire, and a hideous garment, like to his own, swathed with its silent snows the Titan form. On its breast was a placard with strange writing in antique characters, some scroll of shame it seemed, some record of wild sins, some awful calendar of crime, and, with its right hand, it bore aloft a falchion of gleaming steel.

Never having seen a ghost before, he naturally was terribly frightened, and, after a second hasty glance at the awful phantom, he fled back to his room, tripping up in his long winding sheet as he sped down the corridor, and finally dropping the rusty dagger into the Minister's jack-boots, where it was found in the morning by the butler. Once in the privacy of his own apartment, he flung himself down on a small pallet-bed, and hid his face under the clothes. After a time, however, the brave old Canterville spirit asserted itself, and he determined to go and speak to the other ghost as soon as it was daylight. Accordingly, just as the dawn was touching the hills with silver, he returned towards the spot where he had first laid eyes on the grisly phantom, feeling that, after all, two ghosts were better than one, and that, by the aid of his new friend, he might safely grapple with the twins. On reaching the spot, however, a terrible sight met his gaze. Something had evidently happened to the spectre, for the light had entirely faded from its hollow eyes, the gleaming falchion had fallen from its hand, and it was leaning up against the wall in a strained and uncomfortable attitude. He rushed forward and seized it in his arms, when, to his horror, the head slipped off and rolled on the floor, the body assumed a recumbent posture, and he found himself clasping a white dimity bed-curtain, with a sweeping-brush, a kitchen cleaver, and a hollow turnip lying at his feet! Unable to understand this curious transformation, he clutched the placard with feverish haste, and there, in the grey morning light, he read these fearful words:

YE OTIS GHOSTE

Ye Onlie True and Originale Spook

Beware of Ye Imitationes

All others are Counterfeite

The whole thing flashed across him. He had been tricked, foiled, and outwitted! The old Canterville look came into his eyes; he ground his toothless gums together; and, raising his withered hands high above his head, swore, according to the picturesque phraseology of the antique school, that when Chanticleer had sounded twice his merry horn, deeds of blood would be wrought, and Murder walk abroad with silent feet.

Hardly had he finished this awful oath when, from the red-tiled roof of a distant homestead, a cock crew. He laughed a long, low, bitter laugh, and waited. Hour after hour he waited, but the cock, for some strange reason, did not crow again. Finally, at half-past seven, the arrival of the housemaids made him give up his fearful vigil, and he stalked back to his room, thinking of his vain oath and baffled purpose. There he consulted several books of ancient chivalry, of which he was exceedingly fond, and found that, on every occasion on which his oath had been used, Chanticleer had always crowed a second time. “Perdition seize the naughty fowl,” he muttered, “I have seen the day when, with my stout spear, I would have run him through the gorge, and made him crow for me an 'twere in death!” He then retired to a comfortable lead coffin, and stayed there till evening.

坎特维尔的幽灵 _ 第三章

第二天早上,奥蒂斯一家吃早餐时见面的时候,对于幽灵这个话题进行了详细的讨论。美国公使发现自己的礼物没有被接受自然有点儿恼火。“我并不希望,”他说,“去对那个幽灵进行任何人身伤害。我必须说,他在家里待的时间并不长,我认为朝他扔枕头是根本不礼貌的。”——尽管这话说得非常公正,但我很抱歉地说,这对双胞胎兄弟却爆发出了一阵阵大笑。“另一方面,”他继续说道,“如果他真的拒绝使用旭日牌润滑油,我们就不得不去掉他身上的铁链。卧室外面发出那么大的噪音,是完全不可能睡觉的。”

然而,在一个星期剩下的时间里,他们没有受到干扰,引起注意的唯一的东西就是书房地板上不断更新的血迹。这当然非常奇怪,因为夜里房门总是由奥蒂斯先生锁上的,窗户也已经被严严实实地插好。另外,血迹变色龙般的色彩也引起了纷纷议论。有些早晨,血迹是暗红色的(几乎是印度红),接着是朱红色,之后是浓紫色;有一次,按照自由美国归正圣公会教堂的简单仪式,他们下楼进行家庭祈祷,发现血迹是鲜艳的翠绿色。这万花筒似的种种变化自然让一家人兴致勃勃,每天晚上都要对这一主题频频下赌。唯一没有参与这个游戏的人是小弗吉尼娅,由于某种无法解释的原因,她一见到血迹就痛苦万分,血迹呈翠绿色的早晨她差点儿痛哭起来。

幽灵第二次出现是在星期天夜里。他们上床睡觉后不久,突然被大厅里一阵可怕的撞击声吓得惊慌失措。他们冲下楼来,发现一件大盔甲已经从支架上脱离开来,掉在了石地板上,与此同时,坎特维尔的幽灵坐在高背椅上,表情极其痛苦地揉着自己的膝盖。双胞胎随身带着自己的玩具枪,马上朝他开了两枪,打得很准,这只有通过长期细致地瞄准写作老师进行训练才能做到,而美国公使则用左轮手枪瞄准了他,按照加州的规矩,要求他举起双手!幽灵发出了一声疯狂而愤怒的尖叫,跳将起来,像雾一般扫过他们,路过的时候刮灭了华盛顿·奥蒂斯的蜡烛,因此把他们都留在了一片黑暗当中。到达楼梯顶部的时候,他恢复了过来,决定发出他赫赫有名的恶魔般的笑声。这一招,他用过不止一次,发现特别有用。据说,这笑声曾经一夜之间把雷克尔勋爵的假发变成了灰色,使坎特维尔夫人的三位法国女教师不到一个月就纷纷果断提出了辞职。因此,他发出了最恐怖的笑声,直使老拱形屋顶发出一次次轰鸣,但还没等可怕的回声消失,门就突然洞开,只见身穿淡蓝色睡衣的奥蒂斯夫人走了出来。“我担心你身体不好,”她说,“就给你带来了一瓶多贝尔医生的酊剂。如果是消化不良,你就会发现这是一服极其有效的药。”幽灵愤怒地瞪着她,随即准备把自己变成一只大黑狗,他这一手名不虚传,家庭医生总是把坎特维尔勋爵的叔叔托马斯·霍顿阁下的永久性痴呆归结于这一手。然而,越来越近的脚步声使他在自己毁灭性的意图上举棋不定,所以他自我满足般地变成了微弱的磷光,就在双胞胎赶到他身边之时,发出了一声低沉的哀叹,销声匿迹。

到达自己房间的时候,他完全崩溃了,被最强烈的焦虑不安的情绪所折磨。双胞胎的粗俗无礼和奥蒂斯太太的唯利是图自然特别让人恼火,但真正让他最痛苦的是,他未能穿上盔甲。他希望,即使是现代美国人,看到穿盔甲的幽灵也会不寒而栗,要是没有更合理的理由,至少出于对他们本国诗人朗费罗的尊重,也应该这样。坎特维尔一家待在城里的时候,他就在朗费罗优雅迷人的诗歌上打发了许多无聊的时光。此外,这是他自己的盔甲。他曾穿着这身盔甲在凯尼尔沃思擂台赛上大获成功,受到了童贞女王本人的高度称赞。然而,他穿上去的时候,已经完全不堪巨大胸甲和钢盔的重负,沉重地倒在了石砌路面上,两只膝盖严重脱皮,还擦伤了右手指关节。

此后几天,他病得特别厉害,除了正常维护血迹之外,几乎足不出户。然而,通过悉心照料自己,他恢复了过来,并决心第三次尝试吓唬美国公使和他的家人。他选择了八月十七日星期五现身,那天大部分时间他都在仔细查看自己的衣柜,最终决定挑选一顶带有一根红色羽毛的大宽边软帽,一条在腕部和颈部饰有褶边的裹尸布,还有一把生锈的匕首。傍晚时分,一场猛烈的暴雨突然袭来,风很大,老房子的所有门窗都震得嘎嘎作响。实际上,这正是他喜爱的天气。他的行动计划是这样的:他要悄悄地走进华盛顿·奥蒂斯的房间,站在床脚对他胡言乱语,并伴着缓慢的音乐,在自己的喉咙上连刺三下。他对华盛顿怀有一种特别的怨恨,因为他完全清楚,正是这个人习惯使用平克顿出品的完美牌洗涤剂,除去远近闻名的坎特维尔的血迹。等这个鲁莽蛮干的年轻人进入一种绝望的恐惧状态之后,他就会进入美国公使夫妇占据的房间,到了那里把一只湿冷的手放在奥蒂斯夫人的额头上,同时冲她瑟瑟颤抖的丈夫的耳朵咝咝有声地说出尸骨存放所的可怕秘密。对于小弗吉尼娅,他还没有完全打定主意。她漂亮温柔,从来没有以任何方式侮辱过他。他认为,从衣柜里发出几声空洞的呻吟就够了,如果那样叫不醒她,他可能会用麻痹抽搐的手指朝着床罩摸索几下。至于双胞胎,他下定决心要教训他们一顿。当然,要做的第一件事就是坐在他们的胸上,以使他们产生噩梦般的窒息感。随后,因为他们的床彼此挨得相当近,所以他要以冰冷的绿色尸体的样子站在他们之间,直到把他们吓瘫。最后他要脱掉裹尸布,露出白森森的骨头和一只圆溜溜的眼珠在房间里爬来爬去,扮演“哑巴丹尼尔,即自杀者的骷髅”,凭借这个角色,他不止一次产生过极大影响,而且他认为,这完全可以跟他扮演的著名角色“疯子马丁,即蒙面神秘人”相媲美。

十点半,他听到这家人上床睡觉了。有一段时间,他受到了双胞胎尖声狂笑的打搅,显然,他们带着学童那样的轻松愉快,在休息之前正自得其乐,但到了十一点一刻,一切都静了下来,当午夜钟声响起的时候,他开始动身了。猫头鹰反复拍打着窗玻璃,乌鸦在老紫杉树上呱呱叫着,风呜咽着像丢了魂似的绕房徘徊;但是,奥蒂斯一家却正睡着,没有意识到自己的厄运。穿过降雨声和风暴声,他能听到美国公使持续不断的打鼾声高声传来。他偷偷地走出护墙板,布满皱纹的残忍的嘴角上浮起了邪恶的笑容。护墙上有一扇大凸肚窗,窗上装饰有他自己和他被害妻子的天蓝色和金色的纹章。当他偷偷地经过那里的时候,月亮把脸躲在了一朵云里。他像邪恶的影子似的不停地滑行,他经过的时候,黑暗也似乎对他深恶痛绝。有一次,他认为自己听到什么东西在叫喊,就停下了脚步,不过那只是从红色农场传来的狗叫声。于是,他继续向前走,喃喃自语着十六世纪的奇怪咒语,在午夜的空中不时地挥舞着生锈的匕首。最后,他到达了通向倒霉的华盛顿房间的通道拐角处。他在那里停顿了一会儿,头上的灰发被风吹拂着,古怪地打着卷儿,就像死人身上的裹尸布,有种无法形容的恐怖。接着,钟敲响了十二点一刻,他觉得时候到了,于是独自轻声笑了起来,转过了拐角。但是,刚转过那个拐角,他就发出了一声恐怖可怜的哀号,连连后退,把惨白的脸藏在了瘦长的双手里。只见在他面前正站着一个可怕的幽灵,犹如一尊雕像般一动不动,像疯子的梦一样骇人听闻!它的头光秃锃亮,它的脸圆胖惨白,狞笑似乎已经把它的五官扭曲定形,眼里冒出一道道深红色的光线,嘴巴张得像一口宽宽的火井,泰坦巨人般的身躯上裹着一件极其可怕的服装,就像他自己身上的这件一样,悄无声息地掉着雪片般的碎渣。它的胸部是一个标语牌,上面是用古老的字符写成的奇怪文字,看上去像是某种耻辱名册、野蛮犯罪记录、可怕的犯罪日程表。它的右手还高举着一把寒光闪闪的钢刀。

他以前从来没有见过幽灵,自然怕得要死,匆匆地瞥了一眼那个可怕的幽灵之后,便往自己的房间逃。他顺着走廊飞奔的时候,还绊倒在了长长的裹尸布上,并把那把生锈的匕首掉在了公使的长筒靴里。第二天早晨,男管家在那里发现了那把匕首。一回到自己的密室,他就扑倒在一张简陋的小床上,把脸隐藏在衣服下面。但是,过了一段时间,老坎特维尔的勇敢精神占了上风,于是他决定天一亮就去找另一个幽灵聊聊。因此,正当曙光给层层山峦染上一道道银色的时候,他赶回了他第一次看到那个可怕的幽灵的地方,他心里想,两个幽灵毕竟比一个好,而且,凭借新朋友的帮助,说不定还能稳妥地跟双胞胎搏斗。然而,到达现场后,他看到了一个可怕的景象。那个幽灵显然出了什么状况,因为光已经完全从它空洞的眼里消逝了,寒光闪闪的弯刀从它的手里掉落下来,它正以一种紧张不适的姿态靠在墙上。他冲上前,一把将它抱在怀里,这时让他恐惧的是,幽灵的脑袋滑下,滚落在地板上,身体呈斜倚的姿势。他发现自己紧抱着一条白色凸花条纹的布床帏,一把扫帚、一把厨房切肉刀和一只空心萝卜躺在他的脚边!他无法理解这种奇怪的转变,就心急火燎地抓紧标语牌,在灰色的晨光中读到了这些可怕的话:

奥蒂斯幽灵

唯一正宗真鬼

如有雷同

实属仿效

整个事情闪过他的脑海。他上当受骗,被涮了一把!他的眼里又闪现出过去那个坎特维尔的神情;他把失去牙齿的牙床咬在一起,干瘪的双手高举过头顶,以旧时学院派的独特措辞发誓说,雄鸡两次鸣唱,血腥之事酝酿,杀戮悄然蔓延。

他刚说完这个可怕的誓言,一只公鸡就在遥远宅地的红瓦屋顶上啼鸣起来。他发出了一阵悠长低沉的苦笑,等待着。他等了一个小时又一个小时,但由于某种莫名其妙的原因,公鸡没再啼鸣。最后,到了七点半钟,女佣们的到来使他放弃了可怕的守夜,他大步回到自己的房间,想着自己徒劳的誓言和夭折的计划。在那里,他查阅了自己特别喜欢的几本古典骑士传奇后发现,主人公每一次发出誓言,公鸡总是啼鸣两遍。“让那只不听话的公鸡毁灭,”他喃喃地说,“我总有一天要用结实的长矛刺穿它的喉咙,让它为我啼鸣,就是死也要啼鸣!”说完,他就退入了一具舒适的铅棺里,在那里一直待到了晚上。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思兴安盟皇家驿栈英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐