英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选 >  内容

双语·英美爱情诗歌选 98 爽约

所属教程:译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选

浏览:

2023年01月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

98. A Broken Appointment

——T. Hardy

You did not come,

And marching Time drew on, and wore me numb.

Yet less for loss of your dear presence there

Than that I thus found lacking in your make

That high compassion which can overbear

Reluctance for pure lovingkindness' sake

Grieved I, when, as the hope-hour stroked its sum,

You did not come.

You love not me,

And love alone can lend you loyalty;

——I know and knew it. But, unto the store

Of human deeds divine in all but name.

Was it not worth a little hour or more

To add yet this: Once you, a woman, came

To soothe a time-torn man; even though it be

You love not me?

98 爽约

哈代

你没有赴约,

时间在逼近,我的知觉变得麻木。

但比你的缺席更糟的是:

我由此发现你缺乏高贵的同情;

仅仅为了证明你有仁爱之心,

你也该勉力而为,践约前来。

当希望的钟声最终沉寂,我痛心

你没有赴约。

你不爱我,

唯有爱能催生出你的忠诚;

——这我自始至终懂得。然而,

在人类实至名归的神圣懿行中,

难道不值得你花有限的一小时

再添一件善事:你,一个女人,

安慰一下受时间折磨的男人,即便

你真不爱我?

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南京市天涯公寓英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐