英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第814篇

容易误译的英语:not...because

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年06月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

not...because这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得not...because应该怎么翻译呢?not...because的原意又是什么呢?

not...because

[例句] Daisy does not marry him because he is rich.

[误译] 黛西不 和他结婚,因为 他富有。

[原意] 黛西不是因为 他富有才和他结婚。

[说明] 若because前无逗号,not...because意为“并非因为……而……”。本例若改成Daisy does not marry him, because he is rich,即because前有逗号,句意则是“黛西不和他结婚,因为他富有”。

更多与not...because有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市北安小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐