英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第679篇

容易误译的英语:lazy Susan

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年05月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

lazy Susan这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得lazy Susan应该怎么翻译呢?lazy Susan的原意又是什么呢?

lazy Susan

[例句] He overturned the wineglass when (he was) turning around the lazy Susan .

[误译] 他在围着那个懒惰的苏珊 打转时打翻了那只酒杯。

[原意] 他转动(餐桌上的)转盘 时打翻了那只酒杯。

[说明] lazy Susan意为“餐桌中心的圆形转盘”。据传餐厅服务员Susan(“苏珊”)因懒于一一为食客添菜而发明了这种自助式转盘,这种转盘也就此得名为lazy Susan。

更多与lazy Susan有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市百葛路3号院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐