所属教程:容易误译的英语
浏览:
2022年05月23日
kiss caps with one这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得kiss caps with one应该怎么翻译呢?kiss caps with one的原意又是什么呢?
[例句] Daniel kissed caps with Howard.
[误译] 丹尼尔与霍华德一起吻帽子 。
[原意] 丹尼尔与霍华德同杯共饮 。
[说明] kiss caps with one (苏格兰语)意为“与人同杯共饮”。
更多与kiss caps with one有关的资料
疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思太原市太钢翠馨苑英语学习交流群
如何提高英语听力
如何提高英语口语
少儿英语
千万别学英语
Listen To This
走遍美国
老友记
OMG美语
No Book
新视野大学英语
英语四级
英语六级
看电影学单词,本期学员招募开始啦
找外教 练口语 就上说客英语