所属教程:容易误译的英语
浏览:
2022年05月15日
housework这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得housework应该怎么翻译呢?housework的原意又是什么呢?
[例句] Why not help your mother with the housework ?
[误译] 为什么不帮助你母亲做家庭作业 ?
[原意] 为什么不帮助你母亲做家务 ?
[说明] housework是“家务”之意,homework才是“家庭作业”,两者皆为不可数名词。
更多与housework有关的资料
疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思德阳市骏逸东山二期(屏山街)英语学习交流群
如何提高英语听力
如何提高英语口语
少儿英语
千万别学英语
Listen To This
走遍美国
老友记
OMG美语
No Book
新视野大学英语
英语四级
英语六级
看电影学单词,本期学员招募开始啦
《新概念英语》6天训练营,现在0元即可报名