英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第515篇

容易误译的英语:happy-go-lucky

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年05月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

happy-go-lucky这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得happy-go-lucky应该怎么翻译呢?happy-go-lucky的原意又是什么呢?

happy-go-lucky

[例句] You're a happy-go-lucky person .

[误译] 你是个快乐地走运的人 。

[原意] 你是个乐天派 。

[说明] 本例的happy-go-lucky是个形容词,意为“乐天的”、“无忧无虑的”、“听天由命的”。a happy-go-lucky person与a sanguine nature 及an optimist同义。所谓“乐天”,意指顺应天命而无忧无虑。

更多与happy-go-lucky有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市沪太路3079弄小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐