英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第404篇

容易误译的英语:football

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年05月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

football这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得football应该怎么翻译呢?football的原意又是什么呢?

football

[例句] An American asked, “Do you like playing football ?”

[误译] 一个美国人问道:“你喜欢踢足球 吗?”

[原意] 一个美国人问道:“你喜欢打橄榄球 吗?”

[说明] 在美国,football指的是“橄榄球”、“美式橄榄球”(American football指的是“美式足球”、“美式橄榄球”)。本例的问话出自美国人之口,一般应取“橄榄球”之意。若要表达“足球”,美式英语要用soccer,而英式英语用football, association football和soccer都可以。Rugby, Rugby football和Rugger则是指“英式橄榄球”。

更多与football有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沈阳市维华小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐