EAT这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得EAT应该怎么翻译呢?EAT的原意又是什么呢?
[例句] What is EAT ?
[误译] 吃 什么?
[原意] 最早到达 是什么时间 ?
[说明] 本例的EAT不是一个全称词,而是earliest arrival time(“最早到达时间”)的首字母缩略语。另外,EAT也是以下全称词的首字母缩略语:East African Time(“东非时间”)、Employment Appeal Tribunal
(“就业上诉法庭”[英式英语])等等。