英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第324篇

容易误译的英语:dog days

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年04月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

dog days这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得dog days应该怎么翻译呢?dog days的原意又是什么呢?

dog days

[例句] We have got through the dog days .

[误译] 我们已熬过了狗过的(苦)日子 。

[原意] 我们已熬过了三伏天 。

[说明] dog days意为“三伏天”(一年中最热的日子)。

更多与dog days有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思昆明市旺角商城英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐