所属教程:容易误译的英语
浏览:
2022年04月21日
cost an arm and a leg这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得cost an arm and a leg应该怎么翻译呢?cost an arm and a leg的原意又是什么呢?
[例句] He cost an arm and a leg during his hospitalization.
[误译] 他住院期间花钱治好了一条臂和一条腿 。
[原意] 他住院期间花去了大笔钱 。
[说明] cost an arm and a leg意为“花去大笔钱”。
更多与cost an arm and a leg有关的资料
疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思漳州市东阳花园英语学习交流群
如何提高英语听力
如何提高英语口语
少儿英语
千万别学英语
Listen To This
走遍美国
老友记
OMG美语
No Book
新视野大学英语
英语四级
英语六级
看电影学单词,本期学员招募开始啦
找外教 练口语 就上说客英语