所属教程:容易误译的英语
浏览:
2022年03月31日
after ①这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得after ①应该怎么翻译呢?after ①的原意又是什么呢?
[例句] Do you know Job painted after Raphael?
[误译] 你知道乔布在 拉斐尔后面 作画吗?
[原意] 你知道乔布仿效 拉斐尔(的风格)作画吗?
[说明] 本例的after(介词),其意思不是“在……后面”,而是“仿效”、“依照”之意。
更多与after ①有关的资料
疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思威海市香格里湾英语学习交流群
如何提高英语听力
如何提高英语口语
少儿英语
千万别学英语
Listen To This
走遍美国
老友记
OMG美语
No Book
新视野大学英语
英语四级
英语六级
看电影学单词,本期学员招募开始啦
找外教 练口语 就上说客英语