小学英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 小学英语 > 小学英语教材 > ​美国语文第六册 >  第53篇

美国语文第六册 第64期:机智和才能(3)

所属教程:​美国语文第六册

浏览:

2020年05月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10278/mgywd6c64.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Take them to court: talent feels its weight, tact finds its way;

另外,我们考察一下在法院里的情形。才能可以让别人感受到一个人的影响力,而机智则可以让其尽情发挥影响力。

talent commands, tact is obeyed; talent is honored with approbation, and tact is blessed by preferment.

才能居于指挥地位,而机智则会令别人服从;才能荣享赞扬,而机智则优先得到上天的恩赐;

Place them in the senate: talent has the ear of the house, but tact wins its heart, and has its votes;

那么在参议院情形怎样呢?才能使议会能听到它希望了解的东西,而机智却能赢得它的芳心,获得大家的投票;

talent is fit for employment, but tact is fitted for it.

才智适合就业,而机智则使就业的人游刃有余。

It has a knack of slipping into place with a sweet silence and glibness of movement, as a billiard ball insinuates itself into the pocket.

机智具有一种悄无声息地占据有利位置,口齿伶俐地表达自己的想法的技巧,就像弹子球巧妙迂回落入袋中一样。

 

It seems to know everything, without learning anything.

机智不需要掌握什么就能洞察一切。

It has served an extemporary apprenticeship; it wants no drilling; it never ranks in the awkward squad; it has no left hand, no deaf ear, no blind side.

它需要一个练习不用事先准备,张嘴就说的见习期。它不需要刻苦钻研,在那些愚笨的人从来就不具备这种本领;它是信手拈来的,对周围的一切洞若观火。

It puts on no look of wondrous wisdom, it has no air of profundity,

它没有令人惊叹的智慧那不屑一顾的傲慢,也没有深奥的外表,

but plays with the details of place as dexterously as a well-taught hand flourishes over the keys of the pianoforte.

但是却敏捷地注意到所处环境的细微末梢之处,就像一只训练有素的手在钢琴键盘上跳舞一样。

It has all the air of commonplace, and all the force and power of genius.

机智披着寻常的外衣,却胜过天才所有的力量和影响力。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思福州市天裕长岛湾英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐