BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2020年03月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 世卫组织赞扬伊朗应对病毒取得重大进展

所属教程:2020年03月BBC新闻听力

浏览:

2020年03月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10270/20200312bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news.

BBC新闻。

Rescuers in eastern China are trying to free people from under the rubble of a hotel, that was being used as a quarantine facility. Scores of people who are being monitored because they had a close contact with confirmed cases of the corona virus were trapped, when the five-story hotel in Quan Zhou collapsed.

中国东部的救援人员正试图将人们从作为隔离的酒店废墟下解救出来。由于与确诊的冠状病毒病例有过密切接触,数十名被监测的人在泉州五层楼高的酒店倒塌时被困住。

The World Health Organization has praised health workers in Iran for making what it called tremendous progress in tackling the virus. But the Iranian health ministry says the number of suspected cases of the disease has risen to over 16,000.

世界卫生组织赞扬伊朗卫生工作者在应对病毒方面取得巨大进展。但是伊朗卫生部表示,疑似病例的数量已经上升到16000多例。

The Italian authorities say they will recruit retired doctors to try to contain the disease, which has now killed more than 230 people there. Thousands of more are tested positive, including a prominent politician. Pope Francis will conduct service via live streaming.

意大利当局表示,他们将招募退休医生来控制疾病,目前已有230多人死于新型冠状肺炎。还有数千人被检测出阳性,其中包括一位著名的政治家。教皇方济各将通过直播进行服务。

Lebanon has announced it will default the foreign currency debt for the first time in the country's history. The authorities say Lebanon will not pay a 1.2-billion-euro bond, that will mature on Monday. The prime minister said the Lebanon's debt has become more than it could bear.

黎巴嫩首次宣布将拖欠外币债务。当局表示,黎巴嫩不会支付于周一到期的12亿欧元债券。黎巴嫩总理说,黎巴嫩的债务已经超出所能承受范围。

Three senior members of the Saudi royal family are reported to have been arrested in the Kingdom. They include the former crown prince Mohammed bin Nayef.

据报道,沙特王室的三名高级成员被捕。其中包括前王储穆罕默德·本·纳耶夫。

Thousands of civil servants in Burkina Faso have been protesting against a new tax on their bonuses, marching through the capital Ouagadougou, some chanted bread and freedom.

布基纳法索数千名公务员抗议对奖金征收新税,他们游行穿过首都瓦加杜古,高呼面包和自由。

The Polish president Andrzej Duda has approved a law that will provide millions of extra dollars in funds to public media outlets. The government says the money will cover funding shortfalls. But the organization "Reporters Without Borders" has accused Poland's governing law and justice party of transforming public broadcasters into government propaganda mouthpieces, a claim the government rejects.

波兰总统安杰伊•杜达批准一项法律,将为公共媒体提供数百万美元的额外资金。政府表示,这笔钱将弥补资金短缺。但“无国界记者”组织指责波兰执政的法律与公正党将公共广播机构变成政府宣传喉舌,政府对此予以否认。

BBC news.

BBC新闻。

BBC news.

Rescuers in eastern China are trying to free people from under the rubble of a hotel, that was being used as a quarantine facility. Scores of people who are being monitored because they had a close contact with confirmed cases of the corona virus were trapped, when the five-story hotel in Quan Zhou collapsed.

The World Health Organization has praised health workers in Iran for making what it called tremendous progress in tackling the virus. But the Iranian health ministry says the number of suspected cases of the disease has risen to over 16,000.

The Italian authorities say they will recruit retired doctors to try to contain the disease, which has now killed more than 230 people there. Thousands of more are tested positive, including a prominent politician. Pope Francis will conduct service via live streaming.

Lebanon has announced it will default the foreign currency debt for the first time in the country's history. The authorities say Lebanon will not pay a 1.2-billion-euro bond, that will mature on Monday. The prime minister said the Lebanon's debt has become more than it could bear.

Three senior members of the Saudi royal family are reported to have been arrested in the Kingdom. They include the former crown prince Mohammed bin Nayef.

Thousands of civil servants in Burkina Faso have been protesting against a new tax on their bonuses, marching through the capital Ouagadougou, some chanted bread and freedom.

The Polish president Andrzej Duda has approved a law that will provide millions of extra dollars in funds to public media outlets. The government says the money will cover funding shortfalls. But the organization "Reporters Without Borders" has accused Poland's governing law and justice party of transforming public broadcasters into government propaganda mouthpieces, a claim the government rejects.

BBC news.

下载本课mp3 查看全部《2020年03月BBC新闻听力》
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思郑州市小赵寨温馨花园英语学习交流群