BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2020年02月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 智利数千人抗议政府起草新宪法

所属教程:2020年02月BBC新闻听力

浏览:

2020年02月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10265/20200219bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 
BBC news.
BBC新闻。
 
The head of the World Health Organization has told a security conference in Munich that it's still too early to predict whether the Corona virus outbreak will become a global epidemic. Tedros Adhanom Ghebreyesus said the WHO was concerned about the continuing rising infections in China.
 
世界卫生组织负责人在慕尼黑安全会议上表示,现在预测冠状病毒爆发是否会成为全球流行病还为时过早。Tedros Adhanom Ghebreyesus表示,世界卫生组织对中国持续上升的感染人数表示担忧。
 
内容不当
 
Iran's foreign minister Mohammad Javad Zarif has told the Munich security conference that Saudi Arabia is not interested in defusing tension with his country, because it's as he put it firmly under the influence of United States. Saudi Arabia says Tehran must change its destabilizing behavior first.
 
伊朗外长穆罕默德·贾瓦德·扎里夫在慕尼黑安全会议上表示,沙特阿拉伯对缓解与本国的紧张局势不感兴趣,因为他将沙特置于美国的影响之下。沙特阿拉伯说,德黑兰必须首先改变其破坏稳定的行为。
 
Opposition politicians in South Sudan have welcomed president Salva Kiir's decision to reduce the number of states in the country. This could end a deadlock in negotiations and pave the way for unity government after years of civil war.
 
南苏丹反对派政客对总统萨尔瓦·基尔减少州数量的决定表示欢迎。这可能会结束谈判僵局,为多年内战后的联合政府铺平道路。
 
The U.S secretary of state Mike Pompeo is in Senegal for talks with president Macky Sall about security ties and economic cooperation. His visit comes as America seeking to reduce its military presence on the African continent despite the growing threat of the Jihadist violence.
 
美国国务卿蓬佩奥目前在塞内加尔与塞内加尔总统萨尔就安全关系和经济合作举行会谈。此次访问正值美国寻求减少在非洲大陆的军事力量,尽管圣战暴力的威胁日益增长。
 
Thousands of people in Chile have taken to the streets to protest the government's proposal to draft a new constitution. They shouted slogans denouncing the proposals, which is supported by left-wing parties.
 
智利数千人走上街头抗议政府起草新宪法的提议。他们高呼口号谴责左翼政党支持的提案。
 
At least eight Ecuadorian football fans died when the bus plunged into a ravine in Peru. The driver seems to have lost control of the bus on a notoriously dangerous strait of the Pan-American Highway in northern Peru.
 
在秘鲁,一辆大巴坠入峡谷,造成至少8名厄瓜多尔球迷死亡。在秘鲁北部一条以危险著称的泛美高速公路上,司机失去了对巴士的控制。
 
BBC news.
BBC新闻。
 

 
BBC news.
 
The head of the World Health Organization has told a security conference in Munich that it's still too early to predict whether the Corona virus outbreak will become a global epidemic. Tedros Adhanom Ghebreyesus said the WHO was concerned about the continuing rising infections in China.
 
The Co-founder of Facebook Mark Zuckerberg has told a Munich conference that private companies should not be expected to decide what counts as legitimate free speech on the internet. He said he was very worried that authoritarian models of regulation were spreading, such as in China.
 
Iran's foreign minister Mohammad Javad Zarif has told the Munich security conference that Saudi Arabia is not interested in defusing tension with his country, because it's as he put it firmly under the influence of United States. Saudi Arabia says Tehran must change its destabilizing behavior first.
 
Opposition politicians in South Sudan have welcomed president Salva Kiir's decision to reduce the number of states in the country. This could end a deadlock in negotiations and pave the way for unity government after years of civil war.
 
The U.S secretary of state Mike Pompeo is in Senegal for talks with president Macky Sall about security ties and economic cooperation. His visit comes as America seeking to reduce its military presence on the African continent despite the growing threat of the Jihadist violence.
 
Thousands of people in Chile have taken to the streets to protest the government's proposal to draft a new constitution. They shouted slogans denouncing the proposals, which is supported by left-wing parties.
 
At least eight Ecuadorian football fans died when the bus plunged into a ravine in Peru. The driver seems to have lost control of the bus on a notoriously dangerous strait of the Pan-American Highway in northern Peru.
 
BBC news.
 
下载本课mp3 查看全部《2020年02月BBC新闻听力》
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思西安市康乐宫小区英语学习交流群