行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 金融时报原文阅读 >  第386篇

无麸质食谱真的有益健康?

所属教程:金融时报原文阅读

浏览:

2020年08月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

无麸质食谱真的有益健康?

大型超市里,无麸质(gluten-free)食品越来越普遍,许多好莱坞明星和健身达人对无麸质饮食推崇备至,甚至贴上减肥的标签,尽管这种区分标签的初衷是为了应对对麸质过敏的人们。不过无麸质饮食真的有益健康吗?

测试中可能遇到的词汇和知识:

row upon row of 鳞次栉比;一排排

gluten-free 无麸质(gluten:面筋;麸质)

proliferation 扩散;分芽繁殖[prə,lɪfə'reʃən]

coeliac disease 乳糜泻(患者进食麦麸后会出现严重腹泻)

autoimmune 自体免疫的[,ɔːtəʊɪ'mjuːn]

tummy 肚子;胃['tʌmɪ]

gluten protein 面筋蛋白

fermentable 可发酵的;沸腾的[fɚ'mɛntəbl]

culprit 罪魁祸首['kʌlprɪt]

polyols 多元醇

digestive 消化的;助消化的[daɪ'dʒestɪv; dɪ-]

gut 肠子,消化道[gʌt]

carbohydrate 碳水化合物;[有化] 糖类[kɑːbə'haɪdreɪt]

elimination 淘汰;除去[ɪ,lɪmɪ'neɪʃən]

阅读即将开始,建议您计算一下阅读整篇文章所用时间,并对照我们在文章最后给出的参考值来估算您的阅读速度。

The hidden reason for better health on a gluten-free diet (536words)

By Charles Wallace

* * *

Walk down the aisles of any high street supermarket these days and there is often a section in the baked goods aisle that you rarely saw until recently: row upon row of gluten-free products such as biscuits, pasta and even bread.

What is behind this proliferation of gluten-free goods, a market worth an estimated more than $8bn a year in the US alone? After all, people with coeliac disease — those who have an autoimmune disorder that renders them unable to process gluten, a protein in certain grains — represent a tiny fraction of the population, estimated at about 1 per cent. Why have so many gone gluten-free?

A few years ago, doctors began describing a new condition that they called non-coeliac gluten sensitivity. People with this condition did not have the genetic predisposition that causes coeliac disease, but eating food that contained gluten nonetheless gave them upset tummies, including gas and bloating. When they went gluten-free, the symptoms subsided. However, doctors hotly debated whether such an illness really existed.

Recent research has cast doubt on whether the gluten protein is the real cause of the problem. According to Peter Gibson, a professor of gastroenterology at Australia’s Monash University, the culprit may not be a grain protein at all but a group of carbohydrates called Fodmaps (fermentable oligosaccharides, disaccharides, monosaccharides and polyols).

Fodmaps include fructans, which are present in wheat but also, for example, in onions, broccoli and cabbage; galactans, which are found in beans and peas; and polyols, which occur in apples and peaches. Lists of high Fodmap foods can be found online.

Prof Gibson, who studied people who believed they were sensitive to gluten, found that many had awful digestive symptoms when they ate a normal diet. However, when they started eating gluten-free foods, their symptoms did improve. “They improved from a bad level to a pretty awful level, but it was still better than it was,” he noted.

When the same people were put on a low Fodmaps diet, their symptoms all became substantially better.

So if it is not gluten that is causing the problem, why do people feel better when they eat gluten-free food? It appears that, in order to achieve a low gluten level, food manufacturers switch to ingredients that are also low in Fodmaps such as rice and corn flour.

By going gluten free, people are also unknowingly going lower Fodmaps.

Fodmaps tend to make the gut retain water and these carbohydrates are fermented by bacteria in the gut, a process that produces gas. Both the retained water and the gas cause stretching, which can be extremely painful and has been given the vague name of irritable bowel syndrome.

Of course, some people do probably have undiagnosed coeliac disease, for whom gluten is the real villain. But for everyone else, the good news, according to Prof Gibson, is that you do not have to go Fodmaps-free to relieve the symptoms: just lower the amount of them in your diet.

For example, he found that people could eat a slice of wheat bread a day without causing problems — just not two or three slices. “It’s not an elimination diet,” he says. “You don’t have to get rid of things, just reduce them.”

请根据你所读到的文章内容,完成以下自测题目:

1. What's the percent of people with coeliac disease in the US?

a. 8%

b. 3%

c. 1%

d. 10%

2. What is the real culprit behind stomach ache according to Peter Gibson?

a. fodmaps

b. grain protein

c. protein

d. beans

3. What made people with awful digestive symptoms feel better in fact?

a. lower gluten

b. gluten free

c. higher Fodmaps

d. lower Fodmaps

4. How to relieve the stomach ache for the people without coeliac disease?

a. strict Fodmaps-free diet

b. lower the amount of Fodmaps

c. eat three slices of wheat bread every day

d. strict gluten-free diet

[1] 答案c. 1%

解释:根据调查,在英国请病假的主要原因是精神健康欠佳。

[2] 答案a. fodmaps

解释:Peter Gibson的研究认为,导致肠胃不适的真正元凶不是面筋蛋白而是一种多元醇(Fodmaps)。

[3] 答案d. lower Fodmaps

解释:Fodmaps常见于含有麸质的食品,食品制造商在减少麸质的同时使得Fodmaps随之减少。

[4] 答案b. lower the amount of Fodmaps

解释:对于不是患有乳糜症的人来说,并不需要严苛的遵守无麸质或Fodmaps食谱,只需要减少Fodmaps的摄入量。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思大庆市万宝三区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐