行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 金融时报原文阅读 >  第359篇

做吃货,得幸福?

所属教程:金融时报原文阅读

浏览:

2020年07月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

做吃货,得幸福?

对好些北欧孩子来说,成长教会他们的是:“食物是难以忍受的东西”。柏林墙的倒塌促进了全球化,而全球化会改善食物的口味,更好的食物则增加了人们的幸福指数。在一些“恨不得与美食为敌”的国家,吃货也越来越多了,难怪在这些地方,各国风味餐馆和美食节目如雨后春笋一样出现。

测试中可能遇到的词汇和知识:

bland/tedious 乏味的

ethnic food 民族风味菜

dour 严厉的,冷酷的

epitomise 典型代表

Amartya Sen 印度经济学家,诺奖得主阿玛蒂亚·森

tandoori 唐杜里烹饪法,用泥炉炭火烹饪食物,已成为印度美食的著名做法

foodie 美食家,吃货

rhapsodize 创作狂想曲

burrito bowl 墨西哥沙拉

toddle 东倒西歪地走路

阅读即将开始,建议您计算一下阅读整篇文章所用时间,并对照我们在文章最后给出的参考值来估算您的阅读速度。

An everyday taste of happiness

By Simon Kuper

‘The fastest-growing demographic category from Britain to China today is ‘cheese bores’’

* * *

Twenty years ago I was hanging around a friend’s kitchen as dinnertime approached. “Let me cook for you,” he offered. “I don’t want to put you to any trouble,” I said. “No trouble at all,” he replied, and in one graceful movement he leaned back in his chair, lifted a tin of baked beans from the shelf above his head, emptied them into a saucepan and turned on the gas. That was dinner.

To grasp how daily life in most western countries has improved in recent decades, food is the perfect case study. True, we have all got fatter. True, we eat too much processed stuff. True, with food prices rising and incomes falling since 2007, poor people can barely afford enough to eat. And yet for most westerners, tastier food now provides everyday happiness to a degree unimaginable when I was growing up.

Back then, most Europeans and North Americans ate bland food daily. Going to a restaurant was a rare treat. There was little ethnic food around – certainly no sushi in the supermarket. A friend of mine raised in a small Dutch town in the 1970s recalls that whereas all their neighbours ate meat and potatoes every evening, his family were considered snobs because they ate meat and rice.

A few mothers and grandmothers produced wonderful home cooking, the stuff of nostalgia today. But most northern European children grew up regarding meals as something to endure. To quote the hysterical English schoolmaster in Pink Floyd’s album The Wall (1979): “If you don’t eat yer meat, you can’t have any pudding! How can you have any pudding if you don’t eat yer meat?”

In those postwar decades, attitudes to most goods were utilitarian: nobody needed sensory pleasures. A woman from Gillingham, in Kent, told me that her childhood was made less happy by the ugly surroundings. Tedious eating had the same effect.

Food was possibly even dourer in communist Europe. The summer after the Berlin Wall fell, I lodged with a family in an east German village. Every evening we had pork, potatoes and beer. It got boring within a week – let alone a lifetime.

No wonder East Germans craved the exotic. In 1966 Rolf Anschütz, a restaurateur in a small Thuringian town who had never been to Japan, began serving Japanese food. (You’d have thought that East Germany lagged in exotic cuisine but, in fact, London in 1966 had zero Japanese or Thai restaurants.) By 1989, when the Wall fell, several hundred thousand East Germans had eaten Anschütz’s Japanese meals.

The fall of the Wall accelerated globalisation, and globalisation tends to improve cooking. Our food has kept getting more exotic. The number of Indian restaurants in Britain, for instance, has gone from 1,200 in 1970 to about 9,000 today. (Indian food, incidentally, epitomises globalisation: chilli reached India from Portugal, tandoori from west Asia, and curry powder, bizarrely, from England, writes Amartya Sen.) Gradually, more westerners came to regard food as more than just fuel. On April 14 1999, Jamie Oliver presented his first cookery show on BBC television. A new generation of “foodies” was born.

The word conjures up images of bearded Brooklynites queueing at food trucks. The “food renaissance” is indeed linked to class, and therefore encourages status displays: the fastest-growing demographic category from Britain to China today is “cheese bores”.

However, tastier eating isn’t only an elite phenomenon. Enjoying food doesn’t have to mean buying £25 chickens or banging on about Amazonian vegetables. Great masses of people now watch cookery shows on TV. They don’t all then cook the dishes but they must be influenced. Often they consume the foods in simplified or snack forms: in coffee shops, or as ready-made supermarket meals. There’s even a “fresh fast food” phenomenon. Recent TV commercials for Taco Bell in the US, for instance, feature the celebrity chef Lorena Garcia rhapsodising about “beautiful ingredients” while preparing a “burrito bowl” in her kitchen. This sort of thing is easy to mock but these foods are probably tastier than, say, the Wonder Bread that used to be an American staple.

Immigration is bringing good ethnic foods even to poorer neighbourhoods. And until the current spike in prices, food had been getting cheaper for decades. Americans on average now spend just a 10th of their disposable income on food, says the US Department of Agriculture. That is around the lowest level in human history. Most westerners can now afford to think about food as a source of everyday happiness.

I live in Paris, where this attitude has been taken for granted for centuries. Every lunchtime I toddle to one of dozens of restaurants around my work-flat, and sit down alone to a two-course meal. Often it’s the highlight of my day. Once, over dinner with expat friends, we debated the question: would we stay in Paris if the food was bad? Nah, we concluded. I may never leave this city, so the quest for happiness through food has shaped my life.

请根据你所读到的文章内容,完成以下自测题目:

1. Many Europeans ate boring food, which of the following nation is not among them?

a. The Dutch.

b. The Nordic.

c. The British.

d. The French.

2. There used to be few ethnic food restaurants in some western countries, why?

a. The income level was low in the post-war ear.

b. Few people had ever been abroad.

c. People held a utilitarian view toward food.

d. Food processing industry was not yet developed.

3. Why tastier eating is not only for the elites?

a. Food price/income level is low enough.

b. Cookery shows are everywhere.

c. Immigration is making ethnic foods reachable.

d. All of above.

4. What do we know about the writer, according to the article?

a. He likes Paris, especially its food.

b. Gastronomy is his source of happiness.

c. He likes cooking himself.

d. Indian food is his favorite.

[1] 答案d. The French.

解释:70年代的荷兰人竟然觉得别人吃米饭是“势利小人”,北欧的很多孩子成长过程中就认为吃饭是一件必须要忍受的事。

[2] 答案c. People held a utilitarian view toward food.

解释:食品能果腹就行了,nobody needed sensory pleasures,是他们当时的观念。事实上,欧洲人的收入仍是很高的,而不讲究饭菜质量则是出了名的。那个从未出过国的东德人开了日本餐馆,马上门庭若市。D与饭馆无关。

[3] 答案d. All of above.

解释:ABC都正确。

[4] 答案b. Gastronomy is his source of happiness.

解释:从他和朋友的讨论可以看出,如果没有美食,他们绝不会住在巴黎的。CD文章都未提到。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市省二建宿舍英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐