BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2019年08月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 美国联邦政府出台限制合法移民新规

所属教程:2019年08月BBC新闻听力

浏览:

2019年08月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10237/20190814bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news with Maria Marshal.

玛利亚·马歇尔为您播报BBC新闻。

The United States is to penalize legal immigrants who received public welfare as part of a drive to curb immigration. The new policy, due to come into effect in October, aims to defy permanent residency and citizenship to low-paid immigrants. Pro-immigrant activities say they will fight the move.

美国将惩罚接受公共福利的合法移民,这是限制移民的举措之一。新政策将于今年10月生效,其目的是对抗对低收入移民的永久居住权和公民身份。亲移民活动人士表示,他们将反对这一举措。

There has been turmoil in Argentina's financial markets after a populist center-left candidate Alberto Fernandez won the presidential primaries. The main stock market Index closed down nearly 40%. The currency, the Peso fell by 15%.

民粹主义中左翼候选人阿尔贝托•费尔南德斯赢得总统初选后,阿根廷金融市场出现动荡。主要股指收盘下跌近40%。比索下跌了15%。

A Brazilian public prosecutor's office has called on a federal court to block the appointment of president Jair Bolsonaro's son Eduardo as ambassador to the United States. The prosecutor argued that he doesn't have the necessary international experience. President Bolsonaro says his son is a friend of the Trump family.

巴西检察官办公室呼吁联邦法院阻止总统博尔索纳罗的儿子爱德华多被任命为驻美国大使。检察官辩称他没有必要的国际经验。总统博尔索纳罗表示,他的儿子是特朗普家族的朋友。

[内容省略]

The U.S national security adviser John Bolton has said United States would enthusiastically support Britain leaving the European union without a deal at the end of October. Speaking after talks with British prime minister Boris Johnson, Mr.Bolton said the two countries could pursue sector-by-sector trade deals after Brexit, rather than waiting for a comprehensive agreement.

美国国家安全顾问博尔顿,表示美国将热情支持英国在10月底不达成协议的情况下欧脱离盟。博尔顿在与英国首相鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)会谈后表示,英国脱欧后,两国可以逐行业达成贸易协议,而不是等待达成全面协议。

Officials in Indian-administered Kashmir say the Muslim festival Eid al Adha was celebrated in the atmosphere of peace, barring what they say are one or two minor incidents. BBC reporters in the capital Srinagar say security remained tight, aided by drone and helicopter surveillance and police checkpoints every 100 meters.

印度管辖的克什米尔地区的官员说,穆斯林节日宰牲节是在和平的气氛中庆祝的,除了他们所发生的一两个小事件。在首都斯利那加的BBC记者说,每100米就有无人机和直升机的监视和警察检查站,安全措施依然严密。

Scientists say two experimental drugs have been shown to be highly effective in treating the deadly hemorrhagic disease, Ebola.

科学家表示,两种实验性药物已被证明对致命的出血性疾病埃博拉非常有效。

BBC news.

BBC新闻。

BBC news with Maria Marshal.

The United States is to penalize legal immigrants who received public welfare as part of a drive to curb immigration. The new policy, due to come into effect in October, aims to defy permanent residency and citizenship to low-paid immigrants. Pro-immigrant activities say they will fight the move.

There has been turmoil in Argentina's financial markets after a populist center-left candidate Alberto Fernandez won the presidential primaries. The main stock market Index closed down nearly 40%. The currency, the Peso fell by 15%.

A Brazilian public prosecutor's office has called on a federal court to block the appointment of president Jair Bolsonaro's son Eduardo as ambassador to the United States. The prosecutor argued that he doesn't have the necessary international experience. President Bolsonaro says his son is a friend of the Trump family.

Hundreds of pro-democracy demonstrators who've been occupying Hong Kong airport overnight have now left. Aviation authorities are working to resume flights in the coming hours.

The U.S national security adviser John Bolton has said United States would enthusiastically support Britain leaving the European union without a deal at the end of October. Speaking after talks with British prime minister Boris Johnson, Mr.Bolton said the two countries could pursue sector-by-sector trade deals after Brexit, rather than waiting for a comprehensive agreement.

Officials in Indian-administered Kashmir say the Muslim festival Eid al Adha was celebrated in the atmosphere of peace, barring what they say are one or two minor incidents. BBC reporters in the capital Srinagar say security remained tight, aided by drone and helicopter surveillance and police checkpoints every 100 meters.

Scientists say two experimental drugs have been shown to be highly effective in treating the deadly hemorrhagic disease, Ebola.

BBC news.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思襄阳市加州丽景英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐