英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语中级听力 > 露西的一天 >  第96篇

露西的一天 第96期:清洁与放松讲解(2)

所属教程:露西的一天

浏览:

2019年01月29日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10173/96.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
A rag, "rag," or a rag, depends on what part of the country you are from, 抹布,“抹布”,还是抹布(发音不同),与你来自哪个国家哪个地区有关,

in my part of the country, we say rag, "I take out a rag and start dusting the living room." 在我的家乡,我们说抹布。“我拿出一个抹布,开始打扫客厅”。

A rag is a small towel; usually it's a small towel you use for cleaning. 抹布是一条小毛巾,通常是用来清洁的小毛巾。

To dust, "dust," means to take a rag or a small towel and remove the little bits of dirt, “除尘”意思是用一块抹布或者一条小毛巾,

what we call dust, off of a table or television or other furniture. 把我们称之为灰尘的小块污垢,从桌子,电视或者其他家具上除去。

Dust can be both a noun as well as a verb. 灰尘既可以是名词也可以是动词。

As a noun, it's the little dirt – pieces of dirt. 作为名词,是指小块污垢。

As a verb, it means to remove those pieces of dirt. 作为动词,意思是去除那些污垢。

Lucy says that she dusts "the TV and the lamps." 露西说她掸去了“电视和灯上”的灰尘。

She wipes "the coffee table, too." 也擦了擦“咖啡桌” 。

To wipe, "wipe," is similar to dust. It means taking a rag or a towel and cleaning something up. “擦”类似于除尘。是用一块抹布或一条毛巾清理某个东西。

The difference is that dusting is only used when we are talking about these little pieces of dirt that you find after a few days in your house. 不同的是,比如隔几天,你在屋里发现了小块污垢,才会使用除尘这个词。

When you say I'm going to wipe something, however, usually that means there's some water or some other dirt – something bigger than just little pieces of dust. 而当你说我要去擦拭某个东西时,通常是指有水渍或者其他的污垢——比小块灰尘更大的东西。

So Lucy says she will "wipe the coffee table" also. 所以Lucy说她也“擦了擦咖啡桌”。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思东莞市碧桂园天玺英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐