36 THE MIRROR |
三十六 镜 子 |
A. A. Milne |
阿·亚·米尔恩 |
Between the woods the afternoon | 午后的时光落到林间, |
Is fallen in a golden swoon, | 带来一团金色的晕眩, |
The sun looks down from quiet skies | 太阳从静静的天空俯瞰 |
To where a quiet water lies, | 下面静静的湖水一片, |
And silent trees stoop down to trees. | 沉默的树向树鞠躬。 |
And there I saw a white swan make | 我看见一只白天鹅在湖上 |
Another white swan in the lake; | 引出另一只结伴成双; |
And, breast to breast, both motionless, | 胸膛挨胸膛,不动也不语, |
They waited for the wind's caress | 他俩等待着风的爱抚…… |
And all the water was at ease. | 这片水多自在轻松! |
屠 岸译 |