英语听力汇总   |   卡卡课堂 1255 “祖国,我回来了!”欢迎孟晚舟回家

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy1255.mp3

更新日期:2021-10-03浏览次数:262次所属教程:卡卡早餐英语

-字号+

听力原文

还记得有一年在于右衽纪念馆读到那首《望大陆》时,
我当时瞬间眼泪就不止往下流。
葬我于高山之上兮,望我大陆;
大陆不可见兮,只有痛哭!
葬我于高山之上兮,望我故乡;
故乡不可见兮,永不能忘!
天苍苍,野茫茫;山之上,国有殇!


右衽先生一生为国为民付出了所有。
他是中国近现代政治家、教育家、书法家。
而人到晚年,却有家不能回。
这种痛苦的思乡之情,对祖国的赤子之爱,
即使到了今日,通过他的诗句,也能让人感受到切身的心痛。


9月25日晚,孟晚舟女士乘坐中国政府包机抵达深圳宝安国际机场。
这也是历史铭记的一天。
在党和人民亲切关怀和坚定支持下,孟晚舟在结束被加拿大方面近3年的非法拘押后,乘坐中国政府包机抵达深圳宝安国际机场,顺利回到祖国。


“经过1000多天的煎熬,我终于回到了祖国的怀抱,异国他乡的漫长等待,充满了挣扎和煎熬,但当我走下舷梯,双脚落地的那一刻,家乡的温度让我心潮澎湃,难以言表。”
由于疫情原因,现场没有握手,没有拥抱,人们却从孟晚舟微微颤抖、略带哽咽的声音里听出最深沉的情感,
“祖国,我回来了!”
这句话,听得所有人都热泪盈眶!
因为,这位中国的女儿,终于回家了!




Quote to learn for today
Home sweet home. This is the place to find happiness. If one doesn't find it here, one doesn't find it anywhere. Welcome home.


翻译
家,甜蜜的家。这是找到幸福的地方。如果一个人在这里找不到幸福,ta在任何地方都找不到幸福。欢迎回家。