英语听力汇总   |   小心“节后缩水”

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2017-01-24浏览次数:402次所属教程:新词热词

-字号+

听力原文

“最伤感的并不是当你长发及腰那人却已婚,而是当你正留着头发,却发现腰没了。”春节期间大吃大喝的时候,千万别忘记挂念着自己的体重,不然你可不只是要往外掏红包,还要破费重新买衣服了。
小心“节后缩水”

Christmas tight refers to the period of time after Christmas and New Years where the clothes you wore prior to the holidays that fit well, all of a sudden are a little tighter than they should be.

圣诞节和新年之后,你发现你节前穿正好的衣服,居然有些紧了。这就是“节后缩水”。

Christmas tight happens because there is so much delicious food during the big holidays, and you just cannot help yourselves.

发生节后缩水是因为在这种盛大的节日里美味的食物太多了,你忍不住狂吃。

例句: I got this new dress shirt for Christmas. I went to wear it with my favorite work pants, but they are a little Christmas tight now.

我为圣诞节新买了这件衬衫。之前我一直拿它和我最爱的工装裤搭配,但现在有点儿节后缩水了。