英语听力汇总   |   “新能源汽车购置税”将免征

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2014-07-13浏览次数:685次所属教程:新词热词

-字号+

听力原文

  国务院总理李克强7月9日主持召开国务院常务会议,部署加快发展现代保险服务业,决定免征新能源汽车车辆购置税,围绕推进简政放权,通过相关法律修正案草案和行政法规修改决定。

  China will exempt electric-car buyers from purchase taxes as part of expanded State measures to boost sales of the vehicles, an executive meeting of the State Council said on Wednesday.

  周三召开的国务院常务会议决定,我国将对电动车购买者免征购置税以促进此类汽车的销售。

  自今年9月1日到2017年年底,国家将对新能源汽车(new-energy vehicles)免征车辆购置税(auto-purchase tax),这里的新能源汽车包括:纯电动汽车(Blade Electric Vehicles ,简称BEV),插电式混合动力汽车(Plug-in hybrid electric vehicle,简称PHEV),以及燃料电池电动汽车(fuel-cell electric vehicles)。

  To exempt buyers from purchase taxes和to waive the auto-purchase tax for new-energy vehicles均表示“免征车辆购置税”,我们也可以说buyers get tax exemption。