英语听力汇总   |   《乘风破浪的姐姐们》,你PICK谁?

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2020-06-18浏览次数:406次所属教程:时尚话题

-字号+

听力原文

最近一档综艺节目突然霸占话题C位:《乘风破浪的姐姐们》。

跟以往火爆的选秀节目不同,这一次女团练习生们不再是新人,而是已经在演艺圈有过一定成绩,甚至具备导师资格的女明星们。

观众第一反应是:怎么她也要来选女团?

很明显,这一社会诉求被《姐姐》捕捉到了。

 

一切过往,皆是序章,

直挂云帆,乘风破浪。

这是节目提出的价值观。这句话可谓中西结合,很巧妙,前两句是莎士比亚喜剧《暴风雨》里的名句,后两句是李白的《行路难》。

“一切过往,皆是序章”的原文是:

What's past is prologue.

这句话的含义是:凡是过去的,不管好坏,都不要再惦记,要坦然地迎接未来。

李白《行路难》的原句是:

行路难,行路难。

多歧路,今安在?

长风破浪会有时,

直挂云帆济沧海。

下面的译文来自许渊冲:

Hard is the way, hard is the way.

Don't go astray! Whither today.

A time will come to ride the wind and cleave the waves,

I'll set my cloud-like sail to cross the sea which raves.

这两句诗的意思是说,尽管现在前方困难重重,但是早晚有一天我会乘风破浪,到达理想中的彼岸!

就问你鸡不鸡血?