死于自拍的人比死于鲨鱼袭击的人还多
Narcissism is alive and well in 2020, even if people put their lives in danger to satisfy their need for attention.
自恋在2020年依然盛行,即使人们为了得到关注而将自己的生命置于危险之中。
A new survey found that 41 percent of us have already risked our safety in pursuit of a selfie, while more than half of us would stand on the edge of a cliff for that ideal photo.
一项新的调查发现,41%的人已经在冒着安全风险自拍了,而超过一半的人会为了一张理想的照片站在悬崖边上。
A third of respondents have visited a destination purely to digitally capture the scene and 4 percent admitted to endangering someone else for the sake of a good snapshot.
三分之一的受访者纯粹是为了用数码手段抓拍照片而前往某地,4%的人承认为了抓拍一张好照片而危及他人。
The poll, conducted by custom phone case company Case24.com, questioned 2,023 people — 999 women and 1,024 men — to find out what they were willing to do to appear Instagram perfect.
这项由定制手机套公司Case24.com开展的调查共对2023人进行了访问,其中999名女性和1024名男性,目的是找出他们愿意做什么来让自己在Instagram上看起来完美无瑕。
It found that testosterone-fueled men are more likely to take risks than women, with 61 percent of males accepting the challenge of a cliff-edge photo, compared to 38 percent of females.
研究发现,睾丸激素分泌旺盛的男性比女性更有可能冒险,61%的男性接受挑战,而女性只有38%。
Worryingly, more than 1 in 10 (11 percent) have sustained injuries while attempting a selfie. The reported accidents range from falling down hills to falling off bikes and being knocked down by a wave.
令人担忧的是,超过十分之一(11%)的人在自拍时受伤。报道的事故范围从从山上摔下来到从自行车上摔下来,再到被海浪击倒。
This latest study comes seven months after research proved that selfies gone wrong — frequently dubbed selficides — account for more deaths than shark attacks.
这项最新研究是在研究证明出问题的自拍——通常被称为“自拍狂”——导致的死亡人数比鲨鱼袭击要多7个月之后发布的。
Last summer, the Journal of Family Medicine and Primary Care in India found that 259 people worldwide died in 137 selfie-related accidents between 2011 and 2017, compared to just 50 people killed by sharks.
去年夏天,《印度家庭医学和初级保健杂志》(Journal of Family Medicine and Primary Care in India)发现,2011年至2017年期间,全球有259人死于与自拍相关的事故,而死于鲨鱼的只有50人。
While 259 deaths over a seven-year period may not sound excessive, selfie-related fatalities are on the rise. In 2011, there were only three, but by 2017, the number had shot up to 93.
虽然7年期间259人死亡听起来并不过分,但与自拍相关的死亡人数正在上升。2011年,只有3家,但到2017年,这个数字飙升至93家。