据媒体报道,泰国当局在2016年从一个臭名昭著的老虎庙旅游景点没收的老虎中,有一半以上死于病毒性疾病,因为它们的免疫系统因近亲繁殖而减弱。
The Buddhist temple west of Bangkok was a tourist destination where visitors took selfies with tigers and bottle-fed cubs until authorities removed its nearly 150 tigers in 2016 in response to global pressure over wildlife trafficking.
这座位于曼谷西部的佛教寺庙曾是一个旅游景点,游客们在这里与老虎和用奶瓶喂养的幼崽自拍,直到2016年,为了应对全球对野生动物走私的压力,当局将其近150只老虎移走。
The confiscated animals were taken to two state-run sanctuaries but it soon became apparent they were susceptible to canine distemper virus, said a senior official from the Department of National Parks, Wildlife and Plant Conservation.
国家公园、野生动物和植物保护部门的一位高级官员说,这些被没收的动物被送往两个国家保护区,但很快就发现它们很容易感染犬瘟热病毒。
"When we took the tigers in, we noted that they had no immune system due to inbreeding," the department's deputy director-general, Prakit Vongsrivattanakul, told the state-owned broadcaster MCOT on the weekend.
“我们收养老虎时注意到,由于近亲繁殖,它们没有免疫系统。”该部门的副主任普拉基特·冯斯里瓦塔纳库尔(Prakit Vongsrivattanakul)上周末对国有广播公司MCOT表示。
Prakit did not give a figure for the number of tigers that had died but public service broadcaster Thai PBS reported that the toll was 86 of the 147 rescued animals.
普拉基特没有给出老虎死亡的具体数字,但泰国公共广播电台报道,在147只获救的老虎中,死亡数量为86只。