英语听力汇总   |   英语四级翻译每日一练 111

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2021-05-10浏览次数:255次所属教程:英语四级翻译

-字号+

听力原文

英语四级翻译重在日常积累,绝不是一朝一夕就能拿高分的,以下是小编整理的关于英语四级翻译每日一练 111的资料,希望对你有所帮助。

请将下面这段话翻译成英文:

1.当他活着一天,总要尽量多工作,多学习,不肯虚度年华,不让时间白白浪费掉。
2.一旦隔离,拘禁在花园山坡上一幢小房子里,顿感被打入冷宫,十分郁郁不得志起来。

参考答案:
1.As long as he is living,he always works and studies as hard as possible,unwilling to dream his life away,let alone waste even a single moment of his lives.
2.Once segregated and confined in a small house on the hillside of the garden,I felet being deposed into a cold palace,and I began to taste the bitterness of depression and frustration immediately.