第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
精彩对白:
Dad: Hey.
Mom: So do you have any idea where they're taking us?
Dad: Not a clue.
Mom: Right. Where are we?
Dad: This is where we're eating?
Hallie: No. Actually, that's where we're eating.
Annie: It's ours for the night.
Dad: Wow ! So, how exactly are we paying for this?
Annie: Well, we pooled our allowances.
Dad: Yeah. Right, Annie.
Annie: Okay. Grandfather chipped in a bit.
Mom: Annie.
Annie: Okay. He chipped in a lot. Come on. You guys are gonna love it.
Dad: Pretty snazzy.
Hallie: Elizabeth and Nick, your dinner awaits you.
Mom: Girls.
Dad: The table is only set for two.
Annie: Oh, that's the other part of the surprise. We're not joining you.
Mom: You're not?
Chessy: No, but I am. Good evening. I'm Chessy, and I'll be your server this evening. No wisecracks, please.
Martin: And I'm Martin your sommelier. May I offer you both a taste of the bubbly in the hope that you get a bit snockered and not fire this lovely lady and myself for following the orders of these audacious 11-year-olds.
Chessy: Annie, mood music, please.
Annie: Just relax. Sail though time back to yesteryear.
Chessy: You do get all this, don't you?
Mom: Yes, I'm beginning to.
Dad: They're recreating the night we met-- the boat, the music--
Chessy: The help.
Mom: It's so sweet.
Dad: Martin, I think I'll take that drink.
Mom: Thank you, Martin.
Chessy: Oh! Yeah.
Dad: To tell you the truth, I haven't been on a boat since the Q.E. 2.
Mom: Neither have I.
Dad: Hmm ? Well, then, here's to, uh--
Mom: Our daughters.
Dad: Our daughters. Now I know how a goldfish feels. You know , sometime if we're ever really alone maybe we could talk about what happened between us. It all feels a bit hazy to me now. It ended so fast.
Mom: It started so fast.
Dad: Well, that part I remember perfectly.
Martin: It looks like things are heating up quite nicely. I'd say it's safe to serve the vichyssoise.
Chessy: You ladle, I'll serve. I'm sorry.[page]
第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
1. Not a clue: 一无所知
85% of people polled recently had not a clue what is meant.(据最近的民意调查显示,85%的人对其一无所知。)
2. chip in: 共同出钱;捐助
We all chip in for digital TV.(我们一起出钱买了数字电视。)
chip in也可以表示插嘴,插话,比如:Don't chip in when your father is speaking.(你父亲讲话时别插嘴。)
3. snazzy: <俚>漂亮的,时髦的,艳丽的
4. wisecrack: 俏皮话
Or they respond with a wisecrack: "guess who?"(或者是故作俏皮地说:“猜猜我是谁?”)
5. sommelier: <法>斟酒服务员
6. bubbly: 香槟酒
7. snockered: 醉的; 喝醉的
8. audacious: 无畏的;放肆的;大胆创新的
You won't be penalized for having audacious goals.(你不会因为大胆的目标而受到惩罚。)
9. mood music: (为营造某种气氛而播放的)气氛音乐
10.vichyssoise: 奶油浓汤[page]
第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
1. 你知道她们要把我们带去哪里吗?完全不知道。
__________________________________
2. 外祖父也赞助了一点儿。
__________________________________
3. 这是另一个惊喜,我们不会和你们一起就餐。
__________________________________
4. 放松心情就餐吧,随着时光回到多年以前吧。
_________________________________
第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
轻音乐(LIGHT MUSIC)
指介于古典音乐和流行音乐之间的一种通俗音乐形式。轻音乐以通俗方式诠释乐曲,其来源可以是原创,也可以是对古典音乐、流行音乐或者民谣进行改编而成。轻音乐一般以小型乐队加以演奏,结构简单、节奏明快、旋律优美。轻音乐可以营造温馨浪漫的情调,带有休闲性质,因此又得名“情调音乐”(Mood Music)。轻音乐起源于一战后的英国,在20世纪中后期达到鼎盛,在二十世纪末渐被新纪元音乐取代,但时至今日尚有一定影响力。
轻音乐的特点有:
娱乐性
音乐同其他艺术一样,都是寓教于乐的。而轻音乐的娱乐性特点表现得更为突出,可以说,轻音乐是运用它特有的轻快、轻松、轻巧、轻盈,还有轻型的特色来充分发挥它的娱乐功能的。
通俗性
轻音乐作品一般篇幅不大,结构简明,没有什么复杂的戏剧情节。它的音乐通俗、浅显、易懂。因此,欣赏轻音乐比欣赏交响乐要容易得多。
生活化
轻音乐不仅在内容上大都为人们所熟悉,而且它的欣赏过程也比较随便,可以在剧场这种正式场合,也可以在公园、饭店、舞会、茶座、商店里欣赏。至于在家里,那就更随意了。它具有现代生活气息的节奏、韵律和音色特点,是伴你休闲、旅游、进餐、入梦的很好的朋友。(来源:百度百科)