第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
Emma: Do you know I've never been abroad?
Dexter: What? Don't be ridiculous.
Emma: It's true. Fortnight in a caravan in Whitby drinking Cup-a-Soup with Dad and trying not to kill Mum. I can't believe I'm actually here with you.
Dexter: Why?
Emma: Hmm?
Dexter: Why?
Emma: When we were at university, before we spoke even, I had a crush on you. Yeah Ridiculous, I know. But when we almost did it that night, I couldn't believe it. I wrote poems and everything. What have you got to say to that?
Dexter: Well, I already knew.
Emma: What do you mean, you knew?
Dexter: Well, I sort of guessed. All those epic letters and compilation tapes. So, go on then. What happened?
Emma: Mmm. I got to know you. You cured me of you.
Dexter: I'd still like to read those poems. What rhymes with Dexter?
Emma: Prick. It's a half-rhyme. Too much wine. We should go.
Dexter: No, no, no. Not yet. Not yet. Listen, let's go for a walk. So this is it.
Emma: It's lovely. Hello? What's going on here?
Dexter: Well, I thought we'd go for a quick swim. Sober us up.
Emma: Ah, I get it. I get it. I've walked right into it, haven't I? You get a girl drunk and lead her to a large body of water.
Dexter: Oh, come on, Em. Be spontaneous. Be reckless. Live for the moment! Come on, Em. Get in!
Emma: No!
Dexter: You're such a prude. Why are you such a prude? Look, come on!
Emma: You could at least leave your underpants on. Rule number three, remember?
Dexter: Come on.
(Emma jumps into the water)
Emma: So this is skinny-dipping? What am I meant to do? Sort of lark about? Splash you or something? That's a very serious face. You're not having a wee, are you?
Dexter: No. No, I just wanted to say that I felt the same. After our near-miss. I mean, I didn't write poems or anything. I'm not insane. But, you know, I thought about you. I think about you. You and me.
Emma: Really? Really? Okay, well... Dex...
Dexter: The problem is I fancy pretty much everyone.
Emma: Oh. I see.
Dexter: I mean anyone. Really, I mean, it's like I've just got out of prison, all the time. It's a real problem.
Emma: I can imagine.
Dexter: Yeah, and this thing with Ingrid, it's a sex thing. It's just sex, sex, sex, sex, sex.
Emma: The point's been made, Dex.
Dexter: But me and you, it would be different. I think we'd want different things, and I don't think I'm ready, you know. If you wanted to, you know, have a bit of fun, holiday fling, no obligations. Oh, God. I'll take that as a no then, shall I?
Emma: I think so. I think our moment's passed.
Dexter: Come on, I'm not expressing myself clearly.
Emma: No, no, you are, Dex. That's the problem. You're worried I might care.
Dexter: Hey! Hey, Come back here! Come back, you little... Hey! Thieves! Come back. Come back here. Wait! They've stolen my clothes! You little... Will someone call the police? Wait! Come back! Could you please stop laughing and do something to help? Armani, that suit was. The little frogs even took my underpants.
Emma: Armani?
Dexter: No, Calvin Klein.
Emma: Oh, Dex, I'm so sorry.
Dexter: Little French bastards!
Emma: They took your plimsolls, too.
Dexter: They're not plimsolls. I've never worn plimsolls in my life. They were penny loafers, and I bloody loved them! What? It's not funny. I'm a victim of crime here.
Emma: Dex?
Dexter: What?
Emma: Your Calvin Klein underpants. I'll find them. I swear to you, I shall track them down.
Dexter: Go to sleep. I wonder how many rules we broke.
Emma: All of them. Except Scrabble.
Dexter: Tomorrow, maybe.
[page]
第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
1. caravan: (可用牲口或汽车拖曳的)活动房屋。
2. had a crush on you: 曾经迷恋过你。
3. sort of: 有几分,有那么点儿。请看例句:I sort of thought you might say that.(我多少料到你也许会那么说。)
4. You cured me of you: 你治愈了我对你的迷恋。
5. spontaneous: (冲动等)自发的,非出于强制的;(举止等)自然的,非勉强的,天真率直的。例如:a spontaneous offer of help(自动提出的帮助)。
6. reckless: 不计后果的。请看例句:Some of these young motorcyclists are very reckless.(有些年轻的摩托车骑士很鲁莽。)
7. prude: 老古板;(言行、服饰等)拘守礼仪的人,过分拘谨的人;(尤指在性问题上)故作正经的人。
8. lark about: 嬉耍。请看例句:The boys are larking about behind the house.(男孩们在屋子后面嬉耍。)
9. fling: 一时的放纵。请看例句:Ted had a fling during the summer vacation.(泰德在暑假里纵情玩乐了一番。)
10. plimsoll: 橡胶底帆布鞋。
11. penny loafers: 硬币乐福鞋。由制鞋商G.H.Bass于1934年首创,它的特点是鞋面上有一条横跨的皮带,中间有菱形的镂空。50年代,美国的预科生别出心裁开始在菱 形镂空处塞上一枚硬币,大肆流行,为其赢得了“硬币乐福鞋”的名称。今天不少学生、学术界人士和律师仍保留了塞硬币的习俗。
12. bloody: 很,非常。例如:It's bloody wonderful!(棒极了!)
13. track down: 追捕到,查出。
[page]
第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
![]() |
1. 柯克一家充满活力、为人率直。
____________________________
2. 他年轻时恣情纵欲,现在必须干活了。
____________________________
3. 你真是个大傻瓜。
____________________________
4. 如此挥霍是一种罪恶。
____________________________
5. 他的弟弟是个不计后果的赌徒。
____________________________
1. The Kirks are very fresh and spontaneous people.
2. He had his fling when he was young; now he must work.
3. You are such a bloody fool.
4. Such reckless spending is a crime.
5. His brother is a reckless gambler.
[page]
第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥
美国时装品牌Calvin Klein
Calvin Klein(简称CK),是一个美国时装品牌,于1968年成立,创始者为同名设计师卡尔文·克莱因。从1968年开始建立自己的公司到现在,卡尔文·克莱因已在时装界纵横了三十年,享有盛名,并被认为是当今美国时尚的代表人物。他认为今日的美国时尚是现代、极简、舒适、华丽、休闲又不失优雅气息,这也是卡尔文·克莱因的设计哲学。
Calvin Klein有“Calvin Klein Collection”(高级时装)、“CK Calvin Klein”(高级成衣)、“Calvin Klein Jeans”(牛仔)三大品牌,另外还经营休闲装、袜子、内衣、睡衣、泳衣、香水、眼镜、家饰用品等。
广告是Calvin Klein表现创意的最佳焦点,打从推出以来,强烈视觉印象所呈现的「性感」就一直是Calvin Klein广告的代名词,而卡尔文·克莱因也相当擅长塑造人物形象,经由他一手捧红的超级模特儿如克莉丝蒂·杜灵顿、凯特·摩丝两人皆红透半边天。卡尔文·克莱因相当偏爱裸体形象,无论在内衣、时装或香水广告上,经常可见模特儿也全裸或半裸姿态,大肆挑逗的视觉印象,十分性感而不低俗,也因此让 Calvin Klein随时保持在流行第一线。
![]() |
Calvin Klein一向不太使用极简主义奉为圭臬的黑白两色,反而以蓝绿色与深棕大地色系为主,在春夏时是清浅的天蓝、海蓝和粉桃红色,到了秋冬则有包括苔绿、橄榄绿和墨蓝色等深沉版本,深蓝色翻领上衣内搭高领线衫,以及下半身的深紫色覆蜡长裤,远看彷佛全为黑色,近看却有层次不同的色彩感。巧克力色双排扣大翻领外套搭芥末黄高领衫、棉质芥末黄长裤,又是鲜活的气氛。
卡尔文·克莱因在1942年生于美国布朗斯区的一个欧洲犹太家庭。他对时装的钟爱,大概跟他祖母是个裁缝不无关系。童年的他一直受到母亲严厉的管教,常常没钱可花;但今天他却不但成了富翁,还是美国最成功的时装设计师和企业家之一。
在一个偶然的机会下,Bonwit Teller(纽约一家高档商店的副总裁)发现了出自卡尔文·克莱因手笔的衣服。事实上,当卡尔文·克莱因得知这位副总裁要看他的设计时,特地将衣服挂在衣架上,以免弄出了皱摺,并亲自推着衣架车穿过曼哈顿,把衣服送到她的办公室。而她即时就签了一份价值50,000美元的订单,并且每件按原来价钱多付了 10美元。当时还是一文不名的卡尔文·克莱因,万万没有料到衣服能卖得这样的价钱。不用说,他也从此踏上了飞黄腾达的路径。
除了设计出色,卡尔文·克莱因轮廓鲜明、极具男性魅力的容貌,无疑也帮了他的大忙;因为,那些时装杂志的男女编辑都纷纷被他的魅力征服了。他的事业迅速获得成功,并为他带来丰厚的家财。从1973年到1975年,他连续三年获得美国的Coty设计奖;他的香水,包括1985年推出的 OBSESSION、1988年推出ETERNITY、以及1991年推出的ESCAPE和1994年推出的cK one都十分畅销。