英语听力汇总   |   兔子洞 Rabbit Hole 精讲之四

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2011-05-19浏览次数:2564次所属教程:看电影学英语

-字号+

听力原文

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

本片段剧情:贝卡无意间遇到了开车撞死她儿子的年轻人杰森,他那双忧郁的眼睛让贝卡对这个年轻人产生了一种复杂的情绪。贝卡开始在杰森上学路上等他出现……

影片对白:

Jason: Are you waiting for me?

Becca: Oh. Yeah, yeah, I'm sorry, I... I thought you took the bus.

Jason: I do.

Becca: But not today?

Jason: Not today. I skipped school.

Becca: Well you shouldn't be playing hooky, young man.

Jason: Why are you waiting for me?

Becca: I thought we could talk?

Jason: About what?

Becca: Is this okay?

Jason: Yeah. It's fine.

Becca: It's not too weird?

Jason: No. I mean...

Becca: No, I know. It's weird for me too. Don't you like school?

Jason: I like it alright.

Becca: I just thought 'cause you... I don’t know, you seem to not be going so...

Jason: I've been accepted to college already, so...

Becca: Oh. So it's not a big deal then.

Jason: No, it is a big deal, but...only if my mother finds out. She said she'd confiscate my phone if I did it again. Not that I use my phone anyway.

Becca: So where are you headed?

Jason: Connecticut College.

Becca: Oh, right. That's a good school. Not far. I bet you parents so pleased for you to be closed by...

Jason: It's just my mom, but yeah, she's pretty happy about it. She keeps saying she's gonna apply to the grad program so she can keep an eye on me while I'm up there. She's just joking though. She's not really looking forward to it, since I'm the only one at home now, but I told her I'd come over on the weekends and stop there if I could.

Becca: That'll be nice.

Jason: So, I'm sorry.

Becca: Oh, I know, you don't have to...

Jason: I know that doesn't help, but...

Becca: No it does. It really does.

Jason: And I know I should've tried to get in touch.

Becca: No, it's fine.

Jason: I just really wish I had driven down a different block that day.

Becca: I know.

Jason: You know what? I should maybe go.

Becca: It's alright.

Jason: My mom's gonna start to wonder where I'm at.

Becca: It's okay. You really don't have to...

Jason: Could we do this again sometime?

Becca: Sure.

Jason: OK.[page]

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥


 

1. skip school: 逃学。skip的意思是“不做(应做的事等);不参加”,如skip class(逃课,翘课)。

2. play hooky: 旷课;逃学。也可以用play truant来表达。看一下例句:Youngsters who play hooky are usually bored with some courses.(逃学的青少年通常是对某些课程感到厌烦。)

3. confiscate: (尤指作为惩罚)没收,把……充公。请看例句:The customs officials confiscated the contraband.(海关官员没收了走私物品。)

4. keep an eye on: 照看;留神;留意。例如:Will you please keep an eye on my luggage?(劳驾帮我看一下行李。) [page]

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

 

 

 

1. 我将略过下一章。

___________________________

 

2. 那些男孩答应不再逃学。

___________________________

 

3. 校长没收了她的收音机。

___________________________

 

4. 我不在时,请照看一下我的猫。

___________________________

答案

[page]

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

美国大学的种类

 

Rabbit Hole《兔子洞》精讲之四

 

1. 大学(University): 可以是私立学校或当州州政府支持,大学里有文学院,理学院,教育学院等等。并且分为大学部,研究部,或是在博士课程中的研究,如哈佛大学,耶鲁大学,加州州立大学等。

 

2. 自由文理学院(Liberal Art College):通常只授予到学士学位(有些也提供硕士),以私立为主,全美国大约有六百多所自由文理学院。学校规模一般为500-2500人,每节人数少于20个人的课比例约为80%,因此学生跟教授直接交流接触的机会比较多,同学间及师生的联系也比较密切。这类学校以提供文科较多,有时也会有理工科。在美国顶尖的自由文理学院和常春藤盟校一样非常难申请。

 

3. 社区学院(Community College):又叫城市大学,这类学校提供两年副学士学位(Associate Degree),学生可以在社区大学先完成前两年的大学教育,之后再转到四年制大学完成后面两年,一样可以拿到学士学位。社区学院通常都是由州政府支持,最大的优点就是费用便宜。