英语听力汇总   |   暮光之城 Twilight 精讲之三

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2011-04-26浏览次数:3011次所属教程:看电影学英语

-字号+

听力原文

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

本片段剧情:Bella险些被Tyler的车撞到,幸亏Edward奇迹般地出现,一把把车给推开了。Bella对Edward的神力感到很好奇,想找他问个明白,却遭到Edward的拒绝……

影片对白:

Bella: Hey, did you get contacts?

Edward: No.

Bella: Your eyes were black the last time I saw you, and now they're, like, golden brown.

Edward: Yeah, I know, it's the...It's the fluorescents.

(Horn blasting)

(Tires screeching)

(Loud thuds)

(Loud grunt)

(Breath trembling)

 

Twilight《暮光之城》精讲之三

 

All: Bella! Bella!

(Students clamoring)

Girl: Dial 911!

Boy: I already called. They're gonna send somebody over soon.

Tyler: Bella, I'm so sorry. I panicked.

Girl: Bella, I've got 911 on the phone now.

Bella’s father: Bella. You okay? You and I are gonna talk. You all right?

Bella: I'm fine, Dad. Calm down.

Tyler: I'm sorry, Bella. I tried to stop.

Bella: I know. It's okay.

Bella’s father: No. It sure as hell is not okay.

Bella: Dad, it wasn't his fault.

Bella’s father: You could've been killed. You understand that?

Bella: Yes. But I wasn't, so...

Bella’s father: You can kiss your license goodbye.

Dr. Cullen: I heard the chief's daughter was here.

Bella’s father: Dr. Cullen.

Dr. Cullen: Charlie.

Dr. Cullen: I've got this one, Jackie. Isabella.

Bella: Bella.

Dr. Cullen: Well, Bella, looks like you took quite a spill. How do you feel?

Bella: Good.

Dr. Cullen: Look here. You might experience some post-traumatic stress or disorientation, but your vitals look good. No signs of any head trauma. I think you'll be just fine.

Tyler: I'm so sorry, Bella. I'm really...

Bella: You know, it would've been a whole lot worse if Edward wasn't there. He knocked me out of the way.

Bella’s father: Edward? Your boy?

Bella: Yeah, it was amazing. I mean, he got to me so fast. He was nowhere near me.

Dr. Cullen: Sounds like you were very lucky. Charlie.

Bella’s father: I gotta go sign some paperwork. You should...You should probably call your mom.

Bella: Did you tell her? (Groans) She's probably just freaking out.

Rosalie: Fifteen kids that saw what happened.

Edward: What was I supposed to do, then? Let her die?

Rosalie: This isn't just about you. It's about all of us.

Dr. Cullen: I think we should take this in my office.

Bella: Can I talk to you for a minute?

Dr. Cullen: Rosalie.

Edward: What?

Bella: How did you get over to me so fast?

Edward: I was standing right next to you, Bella.

Bella: No. You were next to your car, across the lot.

Edward: No, I wasn't.

(Laughs softly)

Bella: Yes, you were.

Edward: Bella, you're... You hit your head. I think you're confused.

Bella: I know what I saw.

Edward: And what exactly was that?

Bella: You...You stopped the van. You pushed it away with your hand.

Edward: Well, nobody's gonna believe you, so...

Bella: I wasn't gonna tell anybody. I just need to know the truth.

Edward: Can't you just thank me and get over it?

Bella: Thank you.

Edward: You're not gonna let this go, are you?

Bella: No.

Edward: Well, then I hope you enjoy disappointment.[page]

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥


 

1. contact: 即contact lens(隐形眼镜)。

2. fluorescent: 荧光。fluorescent还可以作形容词用,如fluorescent lamp是“荧光灯,日光灯”,fluorescent screen是“荧光屏”。影片中Edward是指他的眼睛变色是因为荧光灯的关系。fluorescent还有“容光焕发”的意思,例如a fluorescent youth是“一个容光焕发的青年”。

3. sure as hell: 也可以说成as sure as hell,意思是“肯定无疑”。请看例子:

He sure as hell did it. 肯定是他干的。

表示“肯定无疑”的词组在口语中还有很多,如as sure as a gun。看一下例子:

As sure as a gun, this is he. 没错,准是他。

as hell起到加强语气的作用。我们在口语中也可以用as+adj.+as hell来加强语气。例如:I'll be as normal as hell.(我会尽量表现得非常正常。)

4. kiss your license goodbye: 和你的驾照说再见。kiss sth. goodbye不是和某物吻别,而是指将不会得到某物了。请看例子:

Since you did not pass the test, I guess you have to kiss the bike goodbye.

因为你没有通过测试,我想你也别指望得到那辆自行车了。

5. spill: <口> 摔下,跌下。Cullen医生说Bella“took quite a spill”是指她摔得不轻。看一下例子:He had a spill getting off the bus.(他下公共汽车时摔了一跤。)

6. disorientation: 定向力障碍,迷失方向感。

7. vitals: (心、脑、肝、肺、肾等)维持生命的重要器官。strike at sb.'s vitals就是“打某人的要害部位”。

8. trauma: 外伤,伤口,损伤。trauma还经常指“(心理上、精神上的)创伤”。例如:heal emotional trauma(医治感情上的创伤)。

9. freak out: 扰乱,使躁动不安。Bella不想让父亲告诉母亲这个事故是怕母亲会担心。看一下例子:She will freak out every time she is disappointed.(每次没有如她所愿时她都会抓狂。)

10. lot: 指parking lot(停车场)。[page]

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

 

 

 

1. 你这辆大卡车容易招致火力,这是肯定无疑的。

_______________________________________

2. 她遭受家庭破裂的痛苦创伤。

_______________________________________

3. 附近有停车场吗?

_______________________________________

4. 没什么好抓狂的。

_______________________________________

答案

[page]

第一页:片段欣赏
第二页:巧学口语
第三页:小小翻译家
第四页:文化一瞥

关于吸血鬼的传说(上)

Twilight《暮光之城》精讲之三

吸血鬼并不称呼自己为vampires,而通常自称为 Kindred(血族)。一个凡人要成为血族的一员,首先要经过“初拥”(The Embrace)的历程。也就是说,他必须先被一名血族成员吸尽身上的血,然后马上接受该血族反喂食身上的血(即使只有几滴),才可变成为新生的血族。初拥往往带来非常强烈的感受,夹杂著惊惧与狂喜的情绪,这经验会使该血族永难忘怀。

一旦成为血族的一员,便获得“不死之身”,或者说是一名“活死人”。血族是异于人类的生物,身体组织发生全然的变化。血族的牙齿可以任意抽长,虽然大部份的时候为了掩饰身份会隐藏起来。当血族吸血之后,会用自己的办法令伤口愈合以掩盖痕迹。血族的心脏停止跳动,但也可以控制自己心脏的跳动,体内的血液以扩散的方式流动,由于微血管已不再饱含血液,因此血族的皮肤特别苍白。有时候,甚至会在哭泣时流出血泪。血族可利用体内的血来治愈自己,当受到伤害时,体内的血液会集中到伤处,伤口附近泛出紫红色,很快即能痊愈。

血族不用进食,但需要不断吸取鲜血。当血族感到饥饿时,会对鲜血产生强烈的渴望,这种欲望的强烈程度,不是凡人能够领会的。但是他们只吸取恶人的鲜血,对好人只采用点吸的方法。他们通常出现在大型舞会上,拥有读心和透视的本领,找出恶人采取行动。

吸血鬼的辈分阶级

在血族的世界中,辈份便代表地位以及能力的高低。当然,由于血族不会衰老,所以实际活过的年纪和看起来的年纪没有关系。

上古者、第三代吸血鬼(Antediluvian)他们是最古早的吸血鬼,并且可能是世界上最强大的生物。一般传说他们是该隐的孙子(第三代吸血鬼),没有人知道这是否只是传说,但可以确定的是,如果他们真的存在,而且介入了当代血族的事务,那么他们一定不会让事情善罢甘休。因为自古以来,便传说这些古老吸血鬼之间一直进行着千年圣战(Jehad),所有的后代血族在他们眼中都只是傀儡。他们只要说一个字,就可能造成整个血族间天翻地覆。在卡玛利拉习俗中,“Antediluvian”甚至是一个禁制的字眼。

长寿者、玛土撒拉(Methuselah):这是传说中的血族,他们活了一两千年之久,算是第四或第五代的血族。据说他们的身体在长年的岁月中,产生很大的变化。然而很少人确定他们是否存在,毕竟经过如此漫长的岁月,就算是不死之躯,也可能因为疯狂或厌世而毁灭。如果真有存活至今者,也必然不问世事,不会加入任何组织。而且,无庸置疑地,他们绝对拥有十分强大的异能。

长老(Elder):长老们通常已活了两百到一千年,他们拥有强大的能力,多半已在血族社会中占有一席之地,掌握了相当权力。

仆人(Ancilla):新进成员经过五十至一百年后,只要奉守诫律传统,便可能受到长老们的关注。他们虽然还很年轻,但是已经具有相当的能力。这是进阶至长老的中间阶段。

不受管束者、叛徒(Anarch):有些叛逆性极强的新进成员会成为叛乱之徒。他们会因为叛乱的作为,而受到长老们的注意。但是他们不可能进入正式政治运作之中。

婴儿(Neonate)是刚被引介给亲王的新进血族成员,但还未在血族社会中闯出名号。他们是最年轻的血族,当代的Neonate通常是第十三代之后。

贵公子(Childe)是还未被介绍给亲王认可的吸血鬼,他们也未被自己的尊长(Sire)所释放。通常Childe是被当作儿童般被尊长照顾带养。

吸血鬼的特征

没有影子:属于日耳曼文化的某些地区,人们相信吸血鬼是没有影子的,影子和映像都是灵魂的象征,因而吸血鬼没有灵魂就没有影子和在镜子里的映像。

长而尖利的犬牙:吸血鬼通常通过牙齿切入被害人脖子来吸取鲜血,有些在平时状态能隐藏该特征——这已经变成了吸血鬼最主要的特征之一。

能够变身为蝙蝠:目前吸血鬼总是和蝙蝠联系在一起,而且它们的周围通常有蝙蝠围绕,自身也能变成吸血蝙蝠。

以坟墓和棺材作为栖息场所:在白昼吸血鬼往往在棺材或坟墓里休憩,以尸体方式存在。只有在阳光消失后才活动。这是普遍的没有异议的吸血鬼特征,人们认为吸血鬼惧怕阳光。

其他特征:基于现代在艺术领域对吸血鬼的加工美化,它们还具备以下特征。

男的面貌英俊,体型修长高大,女的则妖娆美丽,它们往往有自己的城堡,而且本身是贵族。这是在中世纪几个历史人物为原形的基础上所衍生的。着黑礼服,并有外黑内红或全黑的披风和斗篷、皮肤惨白,嘴唇红艳,眼睛多为红色且发结很高。手指能变为坚硬的爪子。身体冰冷。有极快的速度,能飞行——有些吸血鬼通晓魔法,并具有不可思议的灵力。力量极大,除了致命弱点外不怕任何攻击,拥有不死之身。有着很高的智慧。