英语听力汇总   |   The Sisterhood of the Traveling Pants《牛仔裤的夏天》精讲之4

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2010-08-31浏览次数:2508次所属教程:看电影学英语

-字号+

听力原文

第一页:片段欣赏

第二页:巧学口语

第三页:小小翻译家

第四页:文化一瞥

本片段剧情:布里吉特到了女子足球训练营之后迷恋上了年轻帅气的男教练埃里克,但是埃里克却被布里吉特不顾一切的疯狂劲头吓到了……

影片对白:

Girls: One, two, three!

Coach: Okay, ladies, time to call out the cavalry. We've secured a spot in the playoffs, we're gonna shake it up a little. Wendy and Karen to midfield, Bridget to sweeper.

Bridget: What?

Coach: You heard me. I don't wanna see you go past midfield, got that? Now go!

Bridget: Dear Lena, when I got your letter I screamed for about 10 minutes. So you found a hottie after all, huh? Well, me too. His name is Eric. Did I mention he's one of the coaches and 100 percent off-limits? But I don't care. I've never wanted anything this much in my entire life. I'm still waiting for Carma-poochie-ay to send me the pants. And in the meantime, I'm throwing all my pent-up energy into soccer although that only seems to get me into more trouble. What can I say? I'm obsessed. And as we all know, obsessed girls cannot be responsible for our actions, can we?

Coach: Pass, Vreeland!

 

The Sisterhood of the Traveling Pants《牛仔裤的夏天》精讲之四

 

Bridget: Hey.

Eric: Hey.

Bridget: Saw you watch me play today. What did you think?

Eric: I don't know if I've ever seen anyone with that much intensity ever.

Bridget: Well, I might've been showing off for you just a little bit.

Eric: Just a little bit?

Bridget: Yeah.

Eric: No. You know, it's more than that. You scare the hell out of me.

Bridget: "Single-minded to the point of recklessness."

Eric: What?

Bridget: It's what the school shrink called me. After my mom died, a few of the teachers thought that, I don't know, I needed to be evaluated or something. So I met with a guy. I talked and he wrote. I've never told anyone that before.

Eric: Okay, Bridget.

Bridget: No, don't say anything. Not now, okay? Hey, come on, I'll race you.

[page]

第一页:片段欣赏

第二页:巧学口语

第三页:小小翻译家

第四页:文化一瞥


 

1. cavalry: 装甲兵部队。影片中教练是在喻指自己的队员。

2. playoff: (因不分胜负而进行的)延长赛,加时赛。

3. midfield: 中场。

4. sweeper: (足球比赛中的)自由中卫。影片中教练让Bridget负责防守,并且不许她越过中场,这让一心想进球的Bridget感到不满。

5. hottie: 可以用来指辣妹,也可以用来指帅哥,影片中显然指的是后者。

6. off-limits:禁区的,禁止进入的。影片中指教练和学员谈恋爱是被禁止的。请看例子:The town is off-limits to military personnel.(军事人员禁止进入这个城镇。)

7. pent-up: (感情等)被压抑的,被抑制的。

8. obsessed: 着迷的,一门心思的。看一下例子:She’s obsessed with the desire to become a great scientist.(她一心想当一名伟大的科学家。)

9. You scare the hell out of me: 你把我吓死了。

10. single-minded: 目的专一的,专心致志的,一心一意的。例如:She worked with single-minded determination, letting nothing distract her.(她工作起来专心致志,不让任何事使自己分心。)

11. recklessness: 鲁莽,轻率,不顾一切。看一下例子:He soon regretted his recklessness.(他不久便后悔他的鲁莽。)

12. shrink: 心理医生,精神病医生。

[page]

第一页:片段欣赏

第二页:巧学口语

 



 

第三页:小小翻译家

第四页:文化一瞥

1. 他对待工作非常专一。

_______________________________________________

2. 他的满腔怒火需要有机会发泄。

_______________________________________________

3. 他被死亡的恐惧所困扰。

_______________________________________________

4. 小伙子们的劲头使他高兴,他们的冒失又使他担心。

_______________________________________________

答案见下期

《牛仔裤的夏天》精讲之三 参考答案

1. It's a matter of no consequence.

2. I'm beginning to smell a rat.

3. You are a pain in the neck to everybody.

4. His nose is glued to the window.

[page]

第一页:片段欣赏

第二页:巧学口语

第三页:小小翻译家

第四页:文化一瞥

世界女子足球运动发展史

The Sisterhood of the Traveling Pants《牛仔裤的夏天》精讲之四

16世纪,英国出现了女子足球运动,并在1890年首先开创了女子足球比赛。到19世纪末,英国开始设有女子足球俱乐部。20世纪50年代,女子足球在欧洲各国兴起,1957年,第1届欧洲女子足球锦标赛在柏林举行,女子足球正式登上历史舞台。   

60年代后女子足球运动在欧洲、美洲、亚洲迅速发展,1971年,国际足联正式将女子足球列入发展议程。   

进入80年代欧洲女子足球发展势头迅猛,英国、德国、瑞典、意大利均有数十万妇女参加足球运动;在美国经常参加足球运动的女子青少年有一百多万,并建有完整的竞赛体系;中国女子足球运动在80年代进入国际足坛。

90年代是世界女子足球运动快速发展的阶段,1991年国际足联正式举办第1届世界女子足球锦标赛,5年后,国际奥委会把女子足球列为第26届奥运会正式比赛项目,到2002年女子足球已成功举办了3届世界锦标赛和2届奥运会比赛,女子足球运动全面进入世界竞技舞台。竞技水平已从开始的初级阶段向着更高的层次发展,在竞技能力上表现出高速度、强对抗,趋于男性化的整体发展态势。90年代初形成的美国、欧洲、中国三强鼎立的局面开始动摇,1991年第1届世界女子足球锦标赛,美国、挪威、瑞典、德国、中国5强名次排列,到90年代末已经改变为美国、中国、挪威、巴西、德国的新格局,同时由瑞典、意大利、尼日利亚、俄罗斯、朝鲜5队组成的第二集团,已具备了与第一集团抗衡的实力,世界女子足球运动发展呈现出多级化的态势。