Mal de coucou指社交活动很丰富但是没什么亲近好友的现象,没有你可以信任的人,没有可以展现真实自我的人,没有可以倾诉长期积压的内心苦水的人。这种现象属于严重的社交营养不良,就好像你跟人天南海北聊了一天,仍然渴望有人跟你说说话。
This expression is a loan term from French, in which coucou is an informal reference to a close friend, while mal means pain of inadequacy of something.
这个表达来自于法语,coucou是对亲密朋友的非正式称呼,mal则指痛苦或缺失。总体来说,我们可以把mal de coucou理解为“好友缺失症”。
相关阅读:
托福词汇常见后缀(二)
托福词汇常见后缀(一)
托福常见熟词僻意词(一)