整人妙招系列之一
Try it with your teenaged kids. Set the alarm clock for 3:00 a.m. and hide it under their beds. See them tearing down their room in a sleepy fit to shut it up.
试着和你十几岁的孩子玩一下这个游戏。把闹钟定在凌晨3:00然后藏在他们的床下。看他们迷迷糊糊的在房间里乱找试图关掉闹钟的样子。
Take a little walky-talky on your pet or hide it somewhere near where it is laying. Walk off to a safe distance where you can keep yourself hidden from others with the other piece. As soon as another family member tries to pick up or pat on the back of your pet, say in a gruff voice, "I hate you doing this to me." See them jump with fright and shock.
把一个小的对讲机藏到你的宠物身上或藏在离它很近的地方,然后你拿着另一个对讲机藏到别人看不到的地方。当有人走过来要逮住或拍打你的宠物时,你就冲着对讲机粗声粗气地说:“我讨厌你这么做。”看他们怎么震惊和害怕的跳起来!
Late at night, fill the hair-dryer with baby powder. Catch the expression of someone who has just washed his or her hair and turned it white by using the hair dryer.
深夜,把婴儿奶粉放到吹风筒里。当有人洗完头发用吹风筒时,他们的头发全变白了!
This can be done in class, office or home. Ask your friends, colleagues and siblings to perform particular actions together at the same pre-planned time like dropping their pencils at the same time, to tie shoelaces, to reboot their computers, to drink water or any such innocent actions. These synchronized actions are sure to surprise anybody who will wonder about what is happening.
这个游戏可以在课堂、办公室或家中玩。和你的朋友、同事和兄弟姐妹在没有计划的前提下一起在相同的时间里执行特定的动作。比如:在相同的时间里扔掉他们的铅笔,系鞋带,重新启动电脑,喝水或任何类似于这样的行为。这些花样动作肯定会使那些想到底发生了什么的人惊讶。
Place a number of pranks at a number of places for the victim, so that once targeted by you, they cannot escape. Placing the tube of shaving cream with the toothbrush of the sleepy friend can be put in combo with a face soap that makes you dirty in the soap box the towel that is clean outside but has powdered color inside.
你可以在不同的地方用不同的恶作剧来整同一个人。比如,趁朋友睡觉的时候你把剃须膏挤到牙膏里,或挤到香皂盒里,然后把毛巾里面撒一些彩色粉末但是外面看起来很干净。当朋友起来刷牙洗脸的时候,你就等着看好戏吧!
[page]
整人妙招系列之二
Good for teachers. Tell your students that you are just going to note the scores that they have got on their tests or exams and will hand out to them after an hour. Go to the room and them keep running out looking like very scared and tell them that the principal has just spilled coffee or ink on the test/examination papers and they will have to take them again. Note their reactions and exclamations. You can bet that the dullest of all students will loudly claim that they had done their best this time and it is not fair to them. Then you can tell them how much they have really scored.
这个是给老师提供的有意思的整学生的妙招。告诉你的学生你要去看刚考完试的卷子,然后一小时以后发卷子。等你再回来时脸上表现出很惭愧的样子,告诉他们主任刚刚把咖啡或墨水洒到了卷子上了,字迹都看不清了,所以他们不得不再考一次。注意他们的反应和惊呼。一些同学会表现得很厌恶并大声说他们在这次考试中已经尽了最大力了,再考一次对他们来说是不公平的。然后你再告诉他们到底得了多少分。
Give life to a plastic lizard by tying it with an invisible string and make it jump on the victim suddenly. You can also place a plastic bug inside some dish and if the restaurant manager is the victim, you can brawl and complain as much as you like.
使塑料蜥蜴变成活蜥蜴的方法。用一根看不见的绳子捆住它,然后突然间把它扔到你要整的人身上。同样,当你在饭店吃饭的时候,如果你想跟饭店老板开玩笑,你可以把一个塑料小虫放到菜盘里,然后找经理埋怨。
Improvise on the gluing the penny to the floor by cutting the penny in half using cutco scissors and keep the other half. Just see how many people try to pick even this half penny up.
这个把戏你可以随时玩。用剪刀把一枚硬币剪成两半,放到地上,并把其中的一半用胶水粘到地上。然后看看到底有多少人试图把粘到地上的那一半硬币捡起来。
Put an elastic band around the push button of the sprayer in the sink and make it face towards where the person stands. Similarly, you can turn the showerhead (喷头)towards the spot where a person stands and. As soon as the next person turns them on, they will get all soaked. Be sure not to forget that you don't get soaked yourself.
把一根橡皮筋放到水槽里的喷水器的按钮上,让它冲着人们站着的地方。同时,把喷头也转向人们站着的地方。当有人打开它们的时候,他们就会变成落汤鸡了。记住别把你自己弄湿了哦!
[page]
整人妙招系列之三
If you are good at graphic designing, this one is for you. Make fake parking tickets or buy them from the market and put it on the cruisers and bikes of the traffic police officers who take liberty and park their vehicles in no parking zones. Make sure that you or your vehicle are not watched or can be traced back.
如果你擅长图形设计,你可以玩这个游戏。自己制作或从市场买一些假的停车罚单,当你看到巡逻交警没有把他们的车停在停车场里,你就把罚单放在他们的巡逻车里。但是你要确保他们找不到你和你的车子。
Rearrange somebody's drawers or file cabinets in a different order and see them baffled.
重新整理某人的抽屉或文件整理箱。当他们找东西时,我们可以看到他们迷惑不解的样子。
Hard boil an egg and place it in the regular egg carton the night before. In the morning, ask someone to help you make breakfast and beat the egg to make omelets. Hand them the hard-boiled egg and watch them trying to crack it!
On the other hand, you may just glue the eggs to the carton and ask someone to hand them to you in the morning. As the victims struggle to take the eggs out of the carton, they break.
前一天的晚上,把一个鸡蛋煮熟,然后把它放在平常放鸡蛋的箱里。第二天早上,,让人帮你做煎鸡蛋。你递给他这个煮熟了的鸡蛋,看他们怎么把它打开的!
或者,你也可以用胶水把一些鸡蛋粘到鸡蛋箱里。第二天早上让人帮你拿鸡蛋,他拿不出来了就会很用力的,结果鸡蛋被捏碎了。
Take an orange. Slit it at the bottom and use a needle to take its pulp out through the slit. Thinly slice an apple and insert it carefully inside, arranging it with the help of the needle. Offer the orange to the friends when they call at your home and peel it for them. See them gasp in surprise when they see the apple slices instead of orange pulp. Needs skill.
取一个橙子,在它的底部撕一个小裂缝,用针从裂缝里把它的果肉取出来。然后再取一个苹果,把它切成薄片,从裂缝里放到橙子里。当有朋友来你家做客,你就把这个橙子给他并帮他剥开。当他看到橙子里有苹果片时,看他那一脸惊讶的表情多好笑啊!当然这是需要一定技术的,如果被朋友看穿的话就没效果了。
[page]
整人妙招系列之四
Add yellow or beige food coloring to the milk to make it look like rotten milk. Works every time someone pours out the milk and is stunned to find it rotten.
向新鲜的牛奶里加一些黄色或浅褐色的食用色素,让它看起来像变质的牛奶。每当有人倒出牛奶喝时,你就这样做。等着看他吃惊的表情吧!
This is not the kind of food I would like to eat. Put 5 scoops of ice cream in a bowl and add 5 cooked chicken wings to it. Pour gravy on it and the chocolate syrup to cover it. Top it with a cherry and serve.
我不愿吃这种食物。取一个碗,往里面放5勺冰淇淋和5个鸡翅,然后在上面放一些肉汤和巧克力糖浆,最后在上面放一个樱桃,这道菜就完成了。你把它送给你想愚弄的人。
Carve out cornbread in shape of a cake and put chocolate icing all around it. Serve the delicious-looking chocolate cake to the victim.
把玉米饼雕刻成蛋糕的样子,并在上面撒上一些巧克力酥皮,然后把它送给你要愚弄的人。
Fill a pitcher with water. Add food dye so it matches the color of whatever juice you have in your refrigerator. Serve the "juice" to your family. They will be expecting something sweet instead it's just water! Don't forget to watch the funny faces they make!
向大水罐里加点水,然后加点跟你冰箱里的果汁的颜色一样的食物色素,使它看起来像果汁。然后把这瓶所谓的“果汁”给你的家人喝。他们会以为是很甜的果汁,其实是水。别忘了看他们滑稽的表情哦!
This is a great prank to pull on a roommate!
First, you buy a box of Oreo cookies and White toothpaste, scrape out all of the white icing off of the Oreo.
Then fill the middle of the Oreo with the white toothpaste!
Leave them out somewhere so whoever you're pranking can see them.
Have a garbage can out and ready for them to be spit out!
这是愚弄你室友的一个很好玩的恶作剧!
先买一包奥利奥夹心饼干和一管白色的牙膏,然后拨开两片饼干,去掉里面的白色夹心,把牙膏挤到两片饼干中间,加以黏合,尽量做得逼真一些。然后把它放到你要愚弄的人可以看到的地方。你最好准备一个垃圾桶来清理他们吐出来的饼干。
All you have to do is simply switch the salt shaker with sugar! BRILLIANT RIGHT! This works great if you're at a restaurant with some friends. Make the switcheroo before you leave. I feel sorry for the next customer that orders French fries!
在这个恶作剧里,你所做的仅仅是把盐罐换成糖罐。如果你和朋友在饭店里吃饭,这个玩笑是很有效果的。在你吃完饭离开之前就开始行动,然后下一个来吃薯条的顾客就倒霉了!
[page]
整人妙招系列之五
There are lots of fantastic tricks for heavy sleepers. Some of the popular ones are:
Draw funny eyebrows and moustache on their faces while they are asleep.
Place some whipped cream in their hands and tickle their nose with a feather.
Placing someone's hand while they are asleep in a bowl of cold water is a sure way to make them wet their beds.
这里有很多有意思的整人妙招,是专门和那些睡得很沉的人玩的。以下是一些流行的:
1、当他们睡觉的时候,我们可以在他们脸上画搞笑的眉毛和胡子。
2、在他们手中放一些奶油或用羽毛挠他们的鼻子。
3、当他们睡觉的时候,把他们的手放到一个盛满凉水的碗里。这是一个让他们弄湿床的好方法。
Distractions of the victim help a lot while you are working on your pranks. Ask a friend to give a ring to the victim's telephone and engage him an exciting and interesting conversation. While the person is busy with something, make someone who is masked ring the bell and attack the victim with the artificial knife whose blade pushes inside as soon as it touches something. Don't try this on a person with a weak heart.被整的人很分心的时候,你跟他开玩笑是很有效果的。让你的一个朋友给你想愚弄的人打电话,说一些有趣的话题来吸引他的注意力。当他正忙着这些事情的时候,你让一个人戴着面具按他家门铃,然后用刀袭击他。当然这把刀必须是假的,确保它的刀刃一接触东西就会收回去。记住千万不要跟心脏不好的人开这种玩笑。
A fake car scratch or broken glass tattoo is good for people who love their cars.
你可以在那些爱车如命的人的车上用汽车划痕贴纸或碎玻璃纸贴到车上,这样很容易造成车被划和玻璃被砸碎的假象。
Use your skills of acting and learn to keep a straight face while you pull off pranks. You have to make people believe in you to be a master. If you are entering the classroom with a fake black eye wound and a cast on, be sure to limp a little and groan from time to time.
当你搞恶作剧的时候一定要演的逼真一些,要让其他的人相信你不是在演戏。当你扮演受了重伤的人时,除了画上黑眼圈和伤疤以外,走的时候也要一瘸一拐的,还要装着很痛苦的样子呻吟着。