“套近乎”通常带有目的性,为了获得某种好处(in hopes of favorable treatment),因此带有贬义。常见用法是“与某人套近乎(cotton up to someone)”.
例句:
zán men àn yuán zé bàn shì,bié xiǎng tào jìn hu
咱们按原则办事,别想套近乎。
We must adhere to the principle. Don’t try to cotton up to me.
wǒ děi gēn lǎo bǎn tào tào jìn hu,wǒ xiǎng zhǎng gōng zī ne
我得跟老板套套近乎,我想涨工资呢!
I have to keep my boss in a good humor because I need to ask for a rise!