随着中国宣布经济刺激计划,亚洲股市走高
Asian markets were mostly higher on Friday after China announced plans that could help boost consumer spending.
周五,中国宣布刺激消费计划后,亚洲股市普遍走高。
Hong Kong's Hang Seng Index (HSI) was up 0.8% by midday, while China's Shanghai Composite Index (SHCOMP) gained 0.7%. Both had traded lower earlier.
香港恒生指数(HSI)截至午盘上涨0.8%,中国上证综合指数(SHCOMP)上涨0.7%。两家公司早些时候的股价都有所下跌。
China earlier said it would step up its efforts to boost disposable income and stabilize employment. The National Development and Reform Commission announced those plans during a press briefing.
中国早些时候表示,将加大力度增加可支配收入,稳定就业。国家发展和改革委员会在新闻发布会上宣布了这些计划。
Hong Kong has also recently taken measures to help avert a recession. On Thursday, the city's government unveiled a stimulus package worth about $19 billion Hong Kong dollars ($2.4 billion).
香港最近也采取措施帮助避免经济衰退。周四,香港政府公布了一项价值约190亿港元(合24亿美元)的刺激计划。
Some companies that trade in Hong Kong and Shanghai also posted strong earnings. Ping An Insurance (PIAIF), China's largest insurer, climbed 3% in Hong Kong after it posted a 68% surge in its first-half net profit. Its Shanghai-traded stock also gained 2.2%.
一些在香港和上海交易的公司也公布了强劲的收益。中国最大的保险公司平安保险(PIAIF)在香港股市上涨3%,此前该公司公布上半年净利润增长68%。其在上海上市的股票也上涨了2.2%。
Tsingtao Brewery (TSGTF), China's second largest beer maker, soared 10% in Shanghai, after its net profit increased more than 25% for the first half of the year. The Hong Kong-traded shares jumped 11.5%. Its bigger rival China Resources Beer (CRHKY), best known for Snow beer, surged 7.2% in Hong Kong after posting a 24% increase in net profit for the first half.
中国第二大啤酒生产商青岛啤酒(TSGTF)在上海股市飙升10%,此前该公司上半年净利润增长逾25%。该公司在香港上市的股票上涨了11.5%。其规模更大的竞争对手、以雪花啤酒闻名的华润啤酒(China Resources Beer)在香港股市大涨7.2%,此前该公司公布上半年净利润增长24%。
Australia's S&P/ASX 200 seesawed between small gains and losses. It last traded 0.1% lower. On Thursday, the index tumbled 2.9%.
澳大利亚S&P/ASX 200指数在小幅上涨和下跌之间摇摆不定。该股最后下跌0.1%。周四,该指数下跌2.9%。
Japan's Nikkei (N225) was 0.1% higher after a lower open. South Korea's Kospi (KOSPI)declined 0.8% as it reopened Friday, following Thursday's public holiday.
日本日经指数(N225)开盘走低后上涨0.1%。韩国综合股价指数(Kospi)在周四的公众假期后于周五开盘,下跌0.8%。
Tencent (TCEHY), the Chinese social media and gaming giant, continued to fall after it warned of challenges ahead for its business. It was last down 0.9%.
中国社交媒体和游戏巨头腾讯(Tencent)在警告其业务面临挑战后继续下跌。最后下跌0.9%。
Alibaba (BABA), the Chinese online retailing giant, jumped 3% on Wall Street after it reported sales that beat market estimates. Its revenue surged 42% in the latest quarter.
中国在线零售巨头阿里巴巴(Alibaba)公布销售额超过市场预期后,其股价在华尔街上涨3%。该公司最近一个季度的收入增长了42%。