英语听力汇总   |   盘点2013十大网络流行词英文版

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2013-10-12浏览次数:2008次所属教程:英语漫读

-字号+

听力原文

1.不约而同

中文释义:很久没有人约,而变成了同性恋。

英文:He becomes a gay (lesbian) after such a long time without dating

2.不明觉厉

中文释义:虽然不明白对方在说/干什么,但觉得很厉害的样子。

英文:

1. I don't quite get it, but I think you are really terrific。

2. I don't know what you said, but it seems you are great。

3.十动然拒

中文释义:十分感动,然后拒绝。

英文:She was deeply moved but still rejected him。

4.喜大普奔

中文释义:喜闻乐见、大快人心、普天同庆、奔走相告

英文:The news is so exhilarating that everyone is celebrating and spreading it to the rest of the world。

5.人艰不拆

中文释义:人生已经如此的艰难,有些事情就不要拆穿。

英文:

1. Life is so hard that some lies are better not to be exposed。

2. Life is so hard. Don't hurt me with the truth。

6.说闹觉余

中文释义:其他人有说有笑、有打有闹,感觉自己很多余。

英文:While the other people are having a good time taking and frolicking, I fell myself an unwelcome outsider。

7.累觉不爱

中文释义:很累,感觉自己不会再爱了。

英文:Too tired to love。

8.火钳刘明

中文释义:“火前留名”,在这个帖子火之前,留下自己的名字。

英文:Leave a message/comment before it becomes a top/hot tweet。

9.细思恐极

中文释义:仔细想想,觉得恐怖至极。

英文:

1. When you think it over, you will feel horrible。

2. When you think it over, it is horrible。

10.男默女泪

中文释义:男生看了会沉默,女生看了会流泪。

英文:

1.Men would stop talking and women would shed tears when they see this。

2.This term is used in various contexts to express feelings of sympathy, sadness, surprise or awkwardness。

B:男默女泪。My sympathy goes out to you。