Many hands make light (or quick) work.[注解]源于拉丁语。比喻众人拾柴火焰高。[译]人多干活快;人多力量大。Miracles someti... [查看全文]
Labour is often the father of pleasure.[译]勤劳常为快乐之源。Laugh and grow fat.[译]心宽则体胖;常笑则多福。Laughter... [查看全文]
Jack of all trades and master of none.[译]样样皆通者样样不精。 [查看全文]
I can live for two months on a good compliment.[译]只凭一句赞美的话我就可以充实地活上两个月。Idle folks have most l... [查看全文]
Happiness, I have discovered, is nearly always a rebound from hard work.[注解]rebound反弹、回报。[译]我发现,辛勤工... [查看全文]
Feed a cold and starve a fever.[译]伤风时宜吃,发热时宜饿。Feed by measure and defy physician.[译]饮食有节制,医生无用处。 [查看全文]
Early start makes easy stages.[译]早开始是成功的保证。Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy... [查看全文]
Dexterity comes by experience.[译]熟练来自经验。Diet cures more than the doctor.[注解]喻指饮食得当胜过医生。[译]药补... [查看全文]
Cheerfulness and goodwill make labour light.[译]欢快与好意,劳动不觉累。 [查看全文]
Bite off more than one can chew.[译]贪多咽不下。Better do a little well, than a great deal badly.[译]宁可做得少... [查看全文]